06 Where were you the last three days? (исполнитель: Nelligan Andre Gagnon)

Air: "Where was you the last three days?" 
Ария: "Где ты был последние три дня?"
David:
Where was you the last three days? Дэвид:
Где ты был последние три дня?
Emile ne répond pas. Эмиль не отвечает.
David:
Answer me! Дэвид:
Отвечай!
Emile jeune:
Pour une fois, papa, parlez-moi en français... You are in my room! Молодой Эмиль:
Хоть раз, папа, поговорите со мной по-французски... Вы в моей комнате!
David:
You are in my house! Дэвид:
Ты в моем доме!
David:
Je sais que tu étais avec ce peintre en bâtiments qui se prétend poète... Дэвид:
Я знаю, что ты был с этим маляром, который воображает себя поэтом...
Emile jeune:
Il ne se prétend pas poète... il est poète! Молодой Эмиль:
Он не воображает себя поэтом... Он – поэт!
David:
Un [bad word] toi, oui, aux crochets de sa famille! Дэвид:
Поэт, как ты, да, на иждивении своей семьи!
Emile jeune:
Pas du tout! Il gagne sa vie, lui! Moi je vis à vos crochets, c’est vrai, mais lui est autonome... Молодой Эмиль:
Вовсе нет! Он сам зарабатывает на жизнь! Я живу на вашем иждивении, это правда, но он самостоятелен...
Silence. Молчание.
David: (doucement)
Why don’t you work with me... Si l’école ne t’intéresse vraiment plus... suis-moi. Suis-moi... Work with me... Дэвид: (мягко)
Почему ты не работаешь со мной... Если тебя больше не интересует учеба... иди по моим стопам... Продолжай мое дело... Работай со мной...
Emile jeune:
Vous n’allez pas [bad word] avec votre métier, la maison, la famille! Nous avons déjà discuté de tout ça cent fois! Молодой Эмиль:
Не начинайте снова о своей профессии, доме, семье! Мы уже все это обсуждали сто раз!
David:
Veux-tu vraiment rester un jeune raté toute ta vie? Дэвид:
Ты правда хочешь остаться молодым неудачником на всю жизнь?
Emile jeune:
OUI! Je refuse de me ranger. N’essayez plus de me convaincre de vous suivre, laissez-moi! Je suis poète et je mourrai fou... s’il le faut! Je n’ai pas d’avenir. Ou alors j’en ai un auquel vous [bad word] jamais rien. Молодой Эмиль:
ДА! Я отказываюсь подчиняться. Не пытайтесь больше меня убедить следовать за вами, оставьте меня! Я поэт, и я умру сумасшедшим... если нужно! У меня нет будущего. Или оно у меня есть, но такое, в котором вы никогда ничего не поймете.
Il s’approche tout près de son père. Он вплотную приближается к отцу.
Jamais vous ne [bad word]  Et jamais je ne [bad word]  Mais vous êtes mon père. Et je suis votre fils. Si vous me chassez, je ne reviendrai jamais. Je ne reviendrai jamais. Вы никогда меня не поймете. И я вас никогда не пойму. Но вы мой отец. И я ваш сын. Если вы меня выгоните, я никогда не вернусь. Я никогда не вернусь.
David:
That’s your last word? Дэвид:
Это твое последнее слово?
Emile jeune:
That’s my last word. Молодой Эмиль:
Это мое последнее слово.
Silence. Молчание.
David: (doucement)
You are my only son. And I love you. Дэвид: (мягко)
Ты мой единственный сын. И я люблю тебя.
Emile jeune:
You love me! Say it in french. Please. Молодой Эмиль:
Ты любишь меня! Скажи это по-французски. Пожалуйста.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Звезды падают  Thank God Im A Country Boy John Denver  Текст английский  Был парень  Скажи мне  Типси Тип метеор  Это знает всякий Приключения  City of Delusion Muse 
О чем песня
Nelligan Andre Gagnon - 06 Where were you the last three days??
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен