Хорошо что ты пришёл - из к.ф. %Вчера закончилась война% Перевод на удмуртский Ю. Разиной (исполнитель: Ю. Июль)

Хорошо что ты пришёл
из к-ф "Вчера закончилась война"
Перевод на удм. – Ю. Разиной

Укное озьы уг йыга
Улваез чияпулэн. 
Мусое иське вуиз шат?!
Кыдёкысь вуиз доре!
Ишкало чебер сяська мон,
Бадӟым ӝӧк вылэ пукто.
Тон бертӥд иське, бертӥд тон – 
Кыӵе, кыӵе мон шудо!

Кырпала небыт валё но
Умскыто ӟыгыртыса.
Уйвӧтад но мед пыром мон,
Ог-огмес яратыса.
Ӝужалоз вылез нунал но
Гуле нош сяськаяськоз.
Выльысь ваньмыз берытскоз, нош
Кыӵе, кыӵе мон шудо!

Укное озьы уг йыга
Улваез чияпулэн. 
Мусое иське вуиз шат?!
Кыдёкысь вуиз доре!
Ишкало чебер сяська мон,
Бадӟым ӝӧк вылэ пукто.
Тон бертӥд иське, бертӥд тон – 
Кыӵе, кыӵе мон шудо!
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Мой телефон навсегда отключен А-Студио  Говиндам  Самара-городок Трофим  Не забывай мои глаза не забывай  Колибри однажды нас не станет  Перцы Ваномас и Александр Пистолетов  Прости меня мне время нужно поликарпова  Нет мира эллаи 
О чем песня
Ю. Июль - Хорошо что ты пришёл - из к.ф. %Вчера закончилась война% Перевод на удмуртский Ю. Разиной?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен