Change (венский вальс) (исполнитель: Poets Of The Fall)
You say you feel a chill in the season Like something is falling apart You say you can't hold it together much longer And I should look after your heart But I feel a [bad word] on Rolling out of the blue like a storm And it's bending your will like a willow tree twisting Trying to regain its form How does it make you feel When you remember the times the two us lay here In the arms of the world on the doorstep of heaven shining down Do you feel a [bad word] on, Rolling out of the blue like a storm, And it's throwing your dollhouse world in disarray So you can rebuild or conform How I wish you'd only see How your own choices make your dream [bad word] out shining [bad word] before it can leave you I wish that you could see How your own choices make your dream [bad word] out shining [bad word] all around you My worth is the look in your eyes My prize the smile playing tricks on your lips and I wonder again Do you ever dream of the world like I do I too fear the [bad word] on Rolling out of the blue like a storm Can you hear it scream at the hurt that I knew How I wish you'd only see... What is this chill at my heel That makes the protections I've built around my pseudo world premiere Tearing my utopian fiction apart as it happens to just pass along I feel a [bad word] on Rolling out of the blue like a storm Crashing against my delirious thoughts where humanity's waiting alone How I wish you'd only see... Перемены Ты говоришь, что чувствуешь похолодание, Словно что-то разваливается на части. Говоришь, что не можешь больше удерживать их воедино, И я должен присмотреть за твоим сердцем. Но я чувствую, что грядут перемены, Выкатывающиеся из синевы, подобно шторму. И это пригибает твою волю, подобно стволу ивы, Стремящейся вернуть форму. Как это заставляет тебя чувствовать себя? Когда ты вспоминаешь времена, когда мы двое лежали там. В руках всего мира, в проеме сверкающих небес. Чувствуешь ли ты, что грядут перемены, Выкатывающиеся из синевы, подобно шторму? И они расшвыривают мир твоего кукольного домика в беспорядке, Так что ты можешь выстроить его заново либо смириться. Как же я хочу, чтобы ты всего лишь увидела, Насколько твой выбор влияет на мечту. Покажи свой истинный свет, пока я не ушел, Я бы хотел, чтобы ты увидела, Насколько твой выбор влияет на мечту. Сверкай же для всех вокруг себя! Мой главный проступок - взгляд тебе в глаза, Мой приз - твоя улыбка, прилепленная к губам, и мне становится интересно: Способна ли ты вообще мечтать, подобно мне? Я очень боюсь перемен, Выкатывающихся из синевы, подобно шторму. Слышишь ли ты их крик той боли, что я уже познал? Как же я хочу, чтобы ты всего лишь увидела... Что это за холод под моими ступнями? Он защищает меня, если мне удается снова выдумать себе свой мир. Раскалывает мои утопические заблуждения, если они порою случаются. Я чувствую, что грядут перемены, Выкатывающиеся из синевы, подобно шторму. Крушащие мои безумные мысли, покуда человечество скучает по мне. Как же я хочу, чтобы ты всего лишь увидела...