Boyaka 619 (исполнитель: P.O.D)
Booyaka, booyaka... 619
Booyaka, booyaka... that's my pueblo!
[bad word]
Booyaka, booyaka - 619 (Hey!)
Booyaka, booyaka - that's my pueblo
Booyaka, booyaka - 619 (Hey!)
Booyaka, booyaka - Rey Mysterio
Booyaka, booyaka - 619 (Hey!)
Booyaka, booyaka - that's my pueblo
Booyaka, booyaka - 619 (Hey!)
Booyaka, booyaka - wha'chu gon' do when [bad word] for you?
Ya llego el Rey Mysterio
El vato {?} de San Diego
Mash up on the scene like the brown [bad word]
Blowing up screens like Space Invaders
Too much damage, for one to manage
Going 5150 speakin spanglish
Aste a un lado estoy pesado
Vivo la vida peleando pecado
Altom me duele la alma
Y deje mi cartera en Tijuana
El soldado enmascarado te cuidado
Paisa paisa, estas pasado
[bad word]
And we the Southtown generals, Diego Don originals
Hitman for hire, made wiseguys untouchable
Border [bad word] the streets and the canvas
We live and direct, no [bad word] that's what's happening
Blow up the mannequin, better go ask your friends again
Terror in their eyes when they tell you [bad word] the mask again
No time for talkin, dig the whole for the coffin
It's no mystery Rey that he's a dead man walkin
(El dia de los muertos) Say a prayer for the livin
Ask God to take my soul in case I go unforgiven
(One shot) Two kills, you don't believe me now you will
And that's the realest deal homey since Jesus' last meal
[bad word]
Mira mira, watcha Watcha
Cuidado con los celos porque matan
Booyaka booyaka, el reggaeton
Me moda no Mysterio esta [bad word]
One, two, three; 6-1-9 down with P.O.D. [bad word] la ves
[bad word] uno, dos, tres
Mr. DJ, play that rola otra vez
And watch how my people go off
Under the wooden cross, who's the boss?
Nadie brinca, y {?} cielo
Con mi vos brillo el cielo
I walk through the centre, they're mi gente
[bad word] [bad word] cuente
That's just life in the 6-1-9
So hey DJ hit me one more time
[bad word]