Wenn alle untreu werden (Перевод - ниже) (исполнитель: (Германия) периода войны против)

Если все будут неверными

Слова  Max von Schenkendorf, 1814

1. Пусть все неверны будут,
Но верны будем мы;
Пред вами мы повсюду –
Дозором среди тьмы,
Товарищи былые,
Кумиры давних лет,
Чьи раны боевые
И смерть – наш вечный свет.

2. Всегда пребудьте с нами,
Спокойны и верны;
С германскими дубами
Вы верностью равны.
Когда-нибудь зажжётся
У братьев свет в сердцах,
И каждый повернётся
К источнику в лучах.

3. Пусть звёзды ваши будут
Свидетелями нам,
Коль братья честь забудут,
Молясь чужим богам.
Всегда верны мы слову,
Не с подлой мы толпой;
Мы честь восславим снова
Германии святой!

1. Если все будут неверными,
То мы всё же остаемся верными,
Чтобы все еще на земле
Для вас указывать путь.
Соратники нашей молодежи,
Их картины лучше времени,
Которые делают святыми добродетели мужчин
И  смерть любви.

2. Никогда не отступайте от нас,
Будьте всегда близки к нам,
Верны как немецкие дубы,
Как луна и солнечный свет!
Когда-нибудь снова станет светло
Во всех братьях пробудятся чувства,
Они повернут туда, к источникам,
В любви и раскаянии.

3. Их звезды являются нам свидетелями,
Которые спокойно смотрят вниз,
Если все братья молчат
И поклоняются ложным идолам .
Мы не хотим нарушать данное слово,
Не будем равны подлецам,
Хотим поучать и говорить
О священном немецком государстве!
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Понти Жорабеков  Дос мукасан  Gina g ti amo  Rave The Reqviem  Это нужно знать кто там 
О чем песня
(Германия) периода войны против - Wenn alle untreu werden (Перевод - ниже)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен