Вечерняя серенада (Ф.П. Шуберт) (исполнитель: Екатерина Савинова)

Из к/ф "Приходите завтра".

Это перевод стихотворения немецкого поэта Л. Рельштаба (1779—1860) «Leise flehen meine Lieder durch die Nacht zu dir», положенного на музыку Шуберта.

Песнь моя летит с мольбою
Тихо в час ночной,
В рощу легкою стопою
Ты приди друг мой!
При луне шумят уныло
Листья в поздний час,
И никто, о друг мой милый,
Не услышит нас,
Не услышит нас.
Слышишь в роще зазвучали
Песни соловьев?
Звуки их полны печали,
Молят за меня.
В них понятно все томление,
Та тоска любви, та тоска любви,
И наводят умиление
На меня они, на меня они.
Дай же доступ их призванию
Ты к душе своей
И на тайное свидание
Ты приди скорей,
Ты приди скорей!
Приди скорей...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
4к-если бы не ты  KReeD я верю  Shami feat  Любовь Эльдар Долгатов  Переводчик Михаил Загот  Любовь на росстоянии  Сбудуться  Masta Atack -В-КЛОЧЬЯ 
О чем песня
Екатерина Савинова - Вечерняя серенада (Ф.П. Шуберт)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен