Hajimari no kioku (исполнитель: Kaori Oda)

yami no naka o michite yuku
azayaka na ima o tadoreba
mishiranu kioku tachi ga
watashi o temaneku
 [bad word] omoi [bad word] sube mo naku
yorisoi ikeba
mabushii sono hohoemi e to
kokoro wa hodokete yuku

mezame no koe ni michibikare
umareyuku hikari no sekai [bad word] musou no yukue [bad word] kodou
yaraka ni hibiiteku

ai toiu mirai o dakishimeyou ni
kono toki o [bad word] iku Wow [bad word] hodo ni itoshiku tomadou kimochi
hanasanu youni kimi o mitsumete
hajimari no kioku e to

madoromu youni
hidamari ni yurameite
kimi o omoeba
nido to wasurenai hibi ga
kokoro ni sakiyuku deshou
 [bad word] furete [bad word] itami
kotoba ni wa dekinai mama
hitori de miageta sora no tsudzuki e to negai
ima kanade ikou

itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni [bad word] tame
afureyuku namida ga [bad word] dakara [bad word] moshi sekai ga [bad word] [bad word] mo
kimi no KOTO wa oboete [bad word] 
yawaraka na hikari no saki [bad word] omoi o kanjite [bad word] setsuna ni mau yasashiki shirabe
kirameki wa [bad word] sora no iro o kae asu e to

ai toiu mirai o dakishimeyou ni
kono toki o [bad word] iku Wow [bad word] hodo ni itoshiku tomadou kimochi
hanasanu you kimi o mitsumete

itsu no hi ka itsu no hi ka ai ni [bad word] tame
afureyuku namida ga [bad word] dakara [bad word] moshi sekai ga [bad word] [bad word] mo
kimi no KOTO wa [bad word] zutto…
hajimari no kioku e to

Rising in the darkness,
If I pursure this brilliant present
These unknown memories
Are calling me

Even if there’s no way to ascertain
These swaying feelings,
If we nestle close together,
My hear will be cleared
By that dazzling smile of yours

Guided by the voice I woke to,
world of light is born
The [bad word] of these overlapping dreams woven into these heatbeats
Are resonating softly

So that I can embrace a future of love,
I’m moving in this moment, whoa…
These confusing feelings are more precious than I knew
So I won’t lose them, I’m focusing on you
And my first memories 

As I doze off
Wavering in a sunny spot,
If I think about you,
Those unforgettable days
Will blossom in my heart

Searching, feeling, knowing pain
That cannot be put into words
As I looked up at the endless sky alone, the wish I made 
I’ll play it now

So that someday, someday this will [bad word] love,
My tears are overflowing, so
Even if the world ends tomorrow,
I will remember you

I feel surrounded 
By these soft points of light
They dance for a moment, gently watching over us
As their sparkle changes the color of the distant sky into tomorrow

So that I can embrace a future of love,
I’m moving in this moment, whoa…
These confusing feelings are more precious than I knew
So I won’t lose them, I’m focusing on you

So that someday, someday this will [bad word] love,
My tears are overflowing, so
Even if the world ends tomorrow,
I will remember you, always…
And my first memories
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Сосны бьянка  Родные стены  Просто текст  Не ты винник  Я слушаю тебя  Она не из тех  Свои Пацаны 
О чем песня
Kaori Oda - Hajimari no kioku?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен