Александр Барыкин ("Самоцветы") (исполнитель: 04. Приглашение к путешествию)

04. ПРИГЛАШЕНИЕ К ПУТЕШЕСТВИЮ 4.06

Поэт Шарль Бодлер (1821—1867) 
перевод И. Озеровой
Вокал: Александр Барыкин («Самоцветы»)

Дитя, сестра моя,
Уедем в те края,
Где мы с тобой не разлучаться сможем.
Где для любви – века,
Где даже смерть легка,
В краю желанном, на тебя похожем.

И солнца влажный луч
Среди ненастных туч
Усталого ума легко коснется.
Твоих неверных глаз
Таинственный приказ,
В соленой пелене два черных солнца…

И мы войдем вдвоем в высокий древний дом,
Где временем уют отполирован,
Где аромат цветов – изысканным вином,
Где смутной амброй воздух околдован.

Под тонким льдом стекла бездонны зеркала.
Восточный блеск играет каждой гранью.
Все говорит, в тиши, на языке души,
Единственном, достойном пониманья.

В каналах корабли
В дремотный дрейф легли.
Бродячий нрав их голубого цвета.
Сюда пригнал их бриз,
Исполнив твой каприз.
Они пришли с другого края света.

А солнечный закат,
Соткал полям наряд,
Одел каналы, улицы и зданья.
И блеском золотым весь город одержим,
В неистовом, предсумрачном сиянье...

Дитя, сестра моя,
Уедем в те края,
Где мы с тобой не разлучаться сможем.
Где для любви – века,
Где даже смерть легка,
В краю желанном, на тебя похожем.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
DEADKID - В мире беZдомных  Ми будемо разом-Мы будем вместе  Тебе T1One  Jandro дорогая я хочу твоим мужем стать  Би2 чечерина  Саратовские переборы - наигрыш 
О чем песня
04. Приглашение к путешествию - Александр Барыкин ("Самоцветы")?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен