Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
It was just before dawn One miserable morning in black 'forty four. When the [bad word] Was told to sit tight When he asked that his men be withdrawn. And the Generals gave thanks As the other ranks held back The enemy tanks for a while. And the Anzio bridgehead Was held for the price Of a few hundred ordinary lives. And kind old King George Sent Mother a note When he heard that father was gone. It was, I recall, In the form of a scroll, With gold leaf and all. And I found it one day In a drawer of old photographs, hidden away. And my eyes still grow damp to remember His Majesty signed With his [bad word] stamp. It was dark all around. There was frost in the ground When the tigers broke free. And no one survived From the Royal [bad word] C. They were all left behind, Most of them dead, The rest of them dying. And that's how the [bad word] Took my daddy From me. Это случилось как раз перед рассветом, В одно трагическое утро, чёрного 44-го года. Когда полевому командиру Было приказано сплотить ряды, Хотя он запрашивал об отступлении своих людей. И генералы расточали благодарности, Пока шеренги солдат сдерживали Вражеские танки, какое-то время. И стратегический пункт Анцио Был удержан ценой В несколько сотен простых жизней. И старый добрый Король Джордж Прислал матери извещение, Когда узнал, что отец погиб. Оно было, помню, В форме письма На золотистом листе. И я нашёл его, однажды, В ящике со старыми фотографиями, хорошо спрятанное. И мои глаза всё ещё наполняются влагой, при воспоминании Подписи Его Величества И его личного штемпеля. Повсюду была темнота, Иней лежал на земле, Когда «Тигры» вырвались на свободу. И никто не выжил Из Третьей Королевской Стрелковой Дивизии. Все они были брошены, Большинство мертвыми, Остальные – умирающими. Именно так Верховное Командование Отняло папу У меня.