Kaze no Uta (33 серия) (исполнитель: Нурико - Sakamoto Chika)
Слова: Yuzuki Miyoshi Музыка: Iehara Masashi Исполняет: Sakamoto Chika (Нурико) Перевод: Fushigi (можно петь под музыку) Kaze no uta Stop Yume o miteta no Utsukushiku Nagai yume Stop [bad word] shizuka ni Kanashimi o Nemurasete Yasashisa ni Yurete'ta nara Shiawase datta hazu demo Toki ga ugoku, mune ga sawagu, Kaze no naka de Dareka ga yobu koe ga [bad word] Kono karada ni, kono kokoro ni, Atsuku [bad word] Inochi ga ima mezameteku Stop Hito wa yowai ne Aasotte Nikumiau Stop Demo ai dake wa Nanimo kamo [bad word] hazu Unmei ga [bad word] yo Tashika ni kimi no moto e to Sono egao o, sono namida o, Sono subete o Tada hitotsu no yuuki ni kaete Kizutsuku no mo, osorenai sa, Donna toki mo [bad word] yo mamotte [bad word] Ah... Umarete-kita imi wo Ah... Hajimete [bad word] Kono karada ni, kono kokoro ni, [bad word] kimi o Tada hitotsu no [bad word] akashi ni Sono egao o, sono namida o, Sono subete o [bad word] yo mamotte [bad word] Песня ветра Стоп... Сон однажды снился мне. То был дивный сон, Длился он немало. Стоп... Глубоко, спокойным сном Вся печаль моя Тихо засыпала. Если добротой Ты был хоть раз согрет, То должно быть очень ты счастлив, но... Время быстро бежит, сердце быстро стучит, Слышу я на ветру Вдалеке меня зовущий чей-то голос. В этом теле сейчас, в этом сердце сейчас, Страстным жаром струясь, Пробуждается очнувшаяся жизнь. Стоп... Люди слабы, ведь они Злятся, и других Терпеть не могут. Стоп... Только вот любовь одна Среди всех забот Всё ж сильней намного. И моя судьба Сейчас, как никогда По пути к тебе меня прямо ведет! Эта радость твоя, эти слезы твои, Каждый вздох и вся ты – Для меня источник храбрости и силы. Боли я не боюсь, несмотря ни на что, И поэтому я Защищу тебя, увидишь, я смогу! Ааа... Для чего я на свет рожден... Аа... Начал я понимать... В этом теле сейчас, в этом сердце сейчас, Ты сияешь одна, Ты единственный источник моей жизни! Эту радость твою, эти слезы твои, Каждый вздох, всю тебя – Защищу я, вот увидишь, я смогу!