Div dūjiņas (исполнитель: Skaistākās dziesmas)
Два голубка в небо бежали [в смысле летели ввысь] Оба бежали воркуя [Референ]Ai, ai, aijajaijā Оба бежали воркуя Два братца [слово bāliņš , в языке народных дайн не всегда и не обязательно значит брат, а скорее добрый молодец, хозяйский сын, свободный общинник] скакали (ехали верхом) Оба скакали думу думая. Скакать или не скакать [на войну] Или остаться в усадьбе (подворье) Хороша жизнь в усадьбе - Молодые девицы стелять постель. А кто постелит воину, Кто постелит простынь? Воин - путник, Где приляжет - там заснёт. Сосновые ветви, еловая хвоя - Простынь воина. Мховая кочка, волун - Подушка воина. [вопрос от лица сестрицы] Куда пропал мой братец - Знаменосец? Туда ушёл и там остался На тех прусских рубежах. Там бродили Сыны Божьи [персонажи латышской мифологии] Собирая души [в бою погибших воинов] Найдя душеньку, Завернут её в белое покрывало [villainе - шерстяная этнографическая накидка] Снесут в тихое укромное место [тут трудно перевести, это как бы благостная тень дающая прахладу в зной] Укладывают в Божью [тут Бог это не христианский бог, а Диевс] колыбель. Aijā [колыбельный референ], милая душенька На войне погибшая - не умершая. Div'dūjiņas gaisā skrēja, Abas skrēja dūdodam's. Ai, ai, aijajaijā Abas skrēja dūdodam's. Div' bāliņi karā jāja, Abi jāja domādam'. Vai būs jāti vai nejāti, Vai palikti sētiņā. Sētiņā'i laba dzīve - Jaunas meitas gultu tais'. Kas taisija karavīram, Kas tam klāja paladziņ'? Karavīrir's ceļa gājējiņis, Kur pakrita, tur aizmig`. Priežu zari, egļu skujas - Karavīra paladziņš. Sūnu cinis, akmentiņis - Karavīra spilventiņš. Kur palika mans bāliņis - Karodziņa nesējiņš? Tur aizgāja, tur palika Uz tām prūšu robežām. Tur staigāja Dieva dēli Dvēselītes lasīdam. Atraduši dvēselīti, Ietin baltā villainē. Ienes klusā pavēnī, Guldin' Dieva šūpulī. Aijā, mīļa dvēselīte, Karā kauta - [bad word] .