Requiem (исполнитель: Subway To Sally)
Requiem Реквием Draußen in der Wüste vertrocknet und verbrannt auf Bergen längst zu Eis erstarrt unter Schutt begraben mit Steinen zugedeckt in Wiesen und im Wald verscharrt auf dem [bad word] zwischen Algen und Korallen liegen die, die auf dem Feld der Ehre gefallen ringsum nackte Steine und ein Himmel kalt wie Stahl es stehen keine Namen, kein Gebet und keine Zahl sie sind zermalmt in Knochenmühlen sind verbrannt in Kohlenglut sind gerädert und gevierteilt sind erstickt am eignen Blut sie sind gehängt an tausend Galgen sind zerschossen auf dem Feld sind vergast, erdolcht, verhungert für die Ehre und für Geld und der Schnitter geigt sein Lied für die Toten im Bauch der Erde Asche zu Asche und Staub zu Staub sie werden Wiese, Wald und Feld unterm roten Mohnfeld faulen die Gebeine der Gerechten schon vom Anbeginn der Welt sie sind betrogen um das Leben sind entstellt durch ihren Glauben sind verblendet und verblödet sind selbst Brandstifter die rauben sie sind vor der Zeit verendet sind gerichtet und verraten sind selbst Mörder, Richter, Henker waren Herren ihrer Taten und der Schnitter geigt sein Lied ... В пустыне Высохшие и сгоревшие, Далеко в горах застывшие во льду, Погребенные под мусором, Прикрытые камнями, В лугах и в лесу закопанные, На дне морском Среди водорослей и кораллов Лежат те, кто пал в бою. Вокруг голые камни И небо холодное, как сталь. Ни имен, ни молитв, ни чисел. Они измельчены в мясорубке войны, Сожжены в угольном пекле, Колесованы и четвертованы, Захлебнулись в собственной крови. Они повешены на виселицах, Расстреляны на поле боя, Отравлены газом, заколоты, умерли от голода Ради почёта и денег. И смерть играет на скрипке свою песнь Для мертвецов в чреве земли Пепел к пеплу, Прах к праху. Они станут лугом, лесом и полем, Под красным полем мака гниют Кости праведников Уже с начала времён. Они лишены жизни, Извращены своей верой, Ослеплены и одурачены, Они сами поджигатели, которые грабят. Они околели от времени, Казнены и преданы, Сами убийцы, судьи, палачи, Были хозяевами своих поступков. И смерть играет на скрипке свою песнь …