Hoch tut euch auf. 1958 (исполнитель: Friedrich Nietzsche)

2. Хох тутеушауф, для хора. 
Написано в декабре 1858 г.
 для своей семьи.
 Поскольку оригинальный вариант 
состоит из отдельных частей, 
которые не всегда 
сочетаются друг с другом, 
было создано произведение 
для хора а капелла. 
Как и во многих более поздних работах 
Ницше не заканчивает
 это сочинение в ключе его начала. 
Переход Соль-мажор к Ми-мажор 
придает особый акцент 
праздничному характеру текста 
(Псалм 24, 7), 
который Ницше нашел в немецком переводе 
Мессии (№33) Генделя.
 Партитура Мессий для фортепиано 
находится в семейной библиотеке.

Поднимите свои головы, 
О вы ворота, и будете поднятыми,
Вы, вечноживущие двери,
И Король славы войдет
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Fnaf 5 песня эннарда  Пара гнедых запряженных с зарею Русская народная  Воззрение кекс и сиськи  Дай только повод доебаться РЭККЕТ  Ginex - Немецкий рэп минус под клип Почтой на Урал  Дьяволица автор Оксана Суханова  Это ЧЕРНОВЦЫ Dетка Full Pashon MC  Fight as One на русском Bad City 
О чем песня
Friedrich Nietzsche - Hoch tut euch auf. 1958?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен