Лодка (на слова китайского поэта Су Ши (1037-1101)) (исполнитель: Алиса)
Шабаш (1991) китайский поэт Су Ши Пели дождь и ручей всю ночь Заунывную песнь свою. А наутро ветер подул И, наверно, спугнул луну. Как печален, пeчален мир... Словно осень, моя тоска, Мне бы чистой воды испить Из прозрачного родника... Я вокруг стены обошел. Это путь в три десятка ли, И увидел везде-везде Краски яркие отцвели. Только заросли тростника Разлились, как море, кругом. Я плыву на лодке, а она Белым кажется лепестком... Я в пути, и нет у меня Никаких тревог и забот. Одинокая лодка моя, Рассекая волну, плывет. В тростнике густом рыбака Еле-еле шляпа видна, И заметна из-под нее Белых-белых волос копна. Я хочу поближе подплыть, Поздороваться с ним - да как? Только чаек зря напугал - Седовласый исчез рыбак. Ветер жизнь в природу вдохнул, И во все, что в природе есть, И во все, что дано любить, - А всего нам, увы, не счесть! Я ушел, а ветер с ладьей Продолжали спор вдалеке. Отражение облаков Растворилось в бурной реке. Я в пути, и нет у меня Никаких тревог и забот. Одинокая лодка моя, Рассекая волну, плывет.