Государственный гимн Кубы (исполнитель: Педро Фигередо)
[bad word] corred Bayameses, que la patria os contempla orgullosa; no temáis una muerte gloriosa, que morir por la patria es vivir! En cadenas vivir es vivir en afrenta y oprobio sumido. Del clarín escuchad el sonido; ¡a las armas, valientes, corred! No temáis; los feroces Iberos son cobardes cual todo tirano no resisten al brazo Cubano; para siempre su imperio cayó. ¡Cuba libre! Ya España murió, su poder y su orgullo ¿do es ido? ¡Del clarín escuchad el sonido ¡¡a las armas!!, valientes, corred! Contemplad nuestras huestes triunfantes contempladlos a ellos caídos, por cobardes huyen vencidos: por valientes, supimos triunfar! ¡Cuba libre! podemos gritar del cañón al terrible estampido. ¡Del clarín escuchad el sonido, ¡¡a las armas!!, valientes, corred! Торопитесь в битву, люди Байамо За Отчизну с гордостью смотрящую на вас. Не бойтесь погибнуть во славе, Умереть за Отчизну, это ли не жизнь. Жизнь в цепях — Жизнь в позоре и бесчестьи. Услышьте рог призывающий к оружию Вперед смелые люди! Второй вариант: Смело в бой, патриоты Байямо! Ваша Родина вами гордится! Славной смерти не надо страшиться: Смерть за Родину — вечная жизнь! Знайте, рабство познавшие, гнет: Жить в оковах - позор и бесчестье! Клич победы летит в поднебесье: Патриоты, к оружию! Вперед! Третий вариант Рвитесь в бой, баямцы, чтобы Родина гордилась вами. И не бойтесь славной смерти За отчизну — это жизнь. Смерть — в цепях существованье В униженьи, в оскорбленьях. Слушай доблесть звуки горна И с оружьем в бой стремись.