Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Можно ли сердца разбить? Могут ли сердца говорить? Можно ли сердца истерзать? Можно ли сердца завоевать? Им угодно, чтобы сердце моё билось справа,* Но я взгляд опускаю – Оно бьётся слева! Могут ли сердца петь? Может ли сердце на части разрываться? Могут ли сердца быть непорочными? Может ли сердце быть каменным? Им угодно, чтобы сердце моё билось справа, Но я взгляд опускаю – Оно бьётся слева! Левой! Два, три, четыре, левой! Можно ли спрашивать совета у сердца? Под сердцем ребёнка носить? Можно ли сердце своё подарить? Сердцем мыслить? Им угодно, чтобы сердце моё билось справа, Но я взгляд опускаю – Оно слева в груди моей бьётся, Завистник этого никак не ожидал. Левой, два, три, четыре! * - эта песня была написана в ответ всем недоброжелателям, которые приравнивали Раммштайн к нацистам: они хотели, чтобы моё сердце билось не там, где положено Источник: [bad word] /www.amalgama [bad word] songs/r/rammstein/links_234.html#ixzz1tQWsxAuP ------------------------------ Links 234 (оригинал Rammstein) Левой, два, три, четыре! (перевод Mickushka из Москвы) i Kann man Herzen brechen Können Herzen sprechen Kann man Herzen quälen Kann man Herzen stehlen Sie wollen mein Herz am rechten Fleck Doch seh ich dann nach unten weg Da schlägt es links Können Herzen singen Kann ein Herz zerspringen Können Herzen rein sein Kann ein Herz aus Stein sein Sie wollen mein Herz am rechten Fleck Doch seh ich dann nach unten weg Da schlägt es links Links zwo drei vier Kann man Herzen fragen Ein Kind [bad word] tragen Kann man es verschenken Mit dem Herzen denken Sie wollen mein Herz am rechten Fleck Doch seh ich dann nach unten weg Da schlägt es in der linken [bad word] Der Neider hat es schlecht gewusst Links zwo drei vie Источник: [bad word] /www.amalgama [bad word] songs/r/rammstein/links_234.html#ixzz1tQWSAAZE