Это перепевка на иврите песни Высоцкого - Корабли (переведено слово в слово) (исполнитель: Micha Shitrit-Prida/מיכה שיטרית-פרידה)

אניות יעגנו ויוטלו לכיוון
דרך סופות הם עוד ישובו,
רק תחלוף לה שנה ואחזור גם אני
שוב בכדי לעזוב, שוב בכדי לעזוב לשנה.

חוזרים כולם למעט חברים,
למעט נשים אהובות, נאמנות.
חוזרים כולם למעט חשובים.
אני לא מאמין בגורל ולעצמי הרבה פחות.

אבל בא לי לחשוב שזה לא כך,
שלשרוף אניות לא יהיה באופנה.
כמובן שישוב מוקף חברים, חלומות,
כמובן שישיר, כמובן שישיר, לא תחלוף לה שנה.

כמובן שישוב מוקף חברים, חלומות,
כמובן שישיר, כמובן שישיר, לא תחלוף לה שנה.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Toad The Wet Sprocket Good Intentions  Toad The Wet Sprocket All She Said  Meek mill monster  Ave Maria Симфонический оркестр  Stealing Eden - Thrown Away  British Sea Power Apologies to Insect Life  British Sea Power Remember Me 
О чем песня
Micha Shitrit-Prida/מיכה שיטרית-פרידה - Это перепевка на иврите песни Высоцкого - Корабли (переведено слово в слово)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен