Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
volte sai non so perché mi trovo a chiedermi Иногда, знаешь, почему-то я задаю себе вопрос: Cosa sarà questa paura che ho di perderti Почему я так боюсь потерять тебя, Che cosa c'è dentro di te che ti fa unico Что в тебе такого, что делает тебя уникальным mi fa innamorare di te И влюбляет в тебя Mi piaci sempre passo i giorni stuzzicandoti Ты мне нравишься всегда, и я часто дразню тебя Con [bad word] sto invecchiando sopportandoti Фразами вроде "Старею, терпя тебя". forse proprio il tuo carattere impossibile И может быть именно твой невыносимый характер Che mi fa innamorare di te И влюбляет в тебя. Cosa sei, cosa sei, cosa sei Кто ты, кто ты, кто ты? Cosa sei, cosa sei, cosa sei Кто ты, кто ты, кто ты? Sei qualcosa di più Ты нечто большее... Senza te io che cosa farei Без тебя что бы я делал? Cosa sei quando dici di si Кто ты, когда говоришь "да"? Ogni istante anche adesso così Каждый миг, даже сейчас, Cosa sei, cosa sei non lo sai Кто ты, кто ты - не знаешь Neanche tu Даже ты, Cosa sei Кто ты?.. Mi piace quando sei indecisa tra due abiti Мне нравится, когда ты не можешь определиться, какое из двух платьев надеть. Mi chiedi quale ma sai già che cosa metterti Ты спрашиваешь - какое из них, но уже знаешь, что наденешь. questo modo un po' infantile di non crescere И эта лёгкая инфантильность, как будто ты ещё не выросла, Che mi fa innamorare di te И влюбляет в тебя. Cosa sei, cosa sei, cosa sei Кто ты, кто ты, кто ты? Cosa sei, cosa sei, cosa sei Кто ты, кто ты, кто ты? Sei qualcosa di più Ты нечто большее... Senza te io che cosa farei Без тебя что бы я делал? Cosa sei quando dici di si Кто ты, когда говоришь "да"? Ogni istante anche adesso così Каждый миг, даже сейчас, Cosa sei, cosa sei non lo sai Кто ты, кто ты - не знаешь Neanche tu Даже ты, Cosa sei Кто ты?.. Se tu [bad word] sei quando ti incavoli Если бы ты знал, каким ты бываешь, когда сердишься mi ricordi cosa perderei nel perderti И напоминаешь мне, что я потеряла бы, потеряв тебя. poi ti sciogli all'improvviso con due coccole И вдруг неожиданно ты растворяешься в ласках mi fai innamorare di te И это влюбляет в тебя... Cosa sei, cosa sei, cosa sei Кто ты, кто ты, кто ты? Cosa sei, cosa sei, cosa sei Кто ты, кто ты, кто ты? Sei qualcosa di più Ты нечто большее... Senza te io che cosa farei Без тебя что бы я делал? Cosa sei quando dici di si Кто ты, когда говоришь "да"? Ogni istante anche adesso così Каждый миг, даже сейчас, Cosa sei, cosa sei non lo sai Кто ты, кто ты - не знаешь Neanche tu Даже ты, Cosa sei Кто ты?..