Времена скоро станут иными (The times they are a-changin' - Bob Dylan) - перевод (исполнитель: Арсений Степанов)

The times they are a-changin' 

                                                          [bad word] gather 'round people wherever you roam 
                                                              And admit that the waters around you have grown 
                                                                      And accept it that soon you'll be drenched to the bone 
                                        If your time to you is worth savin' 
Then you better start swimmin' 
                                       Or you'll sink like a stone 
                                       For the times they are a-changin'  [bad word] writers and critics who prophesize with your pen 
 And keep your eyes wide the chance [bad word] again 
 And don't speak too soon for the wheel's still in spin 
 And there's no tellin' who that it's namin' 
 'Cause the loser now 
 Will be later to win 
 For the times they are a-changin' 
 [bad word] senators, congressmen please heed the call 
 Don't stand in the doorways don't block up the hall 
 For he that gets hurt will be he that has stalled 
 The battle outside ragin' 
 Will soon shake your windows 
 And rattle your walls 
 For the times they are a-changin' 
 [bad word] mothers and fathers throughout the land 
 And don't criticize what you can't understand 
 Your sons and your daughters are beyond [bad word] 
 Your old road is rapidly agin' 
 Please get out of the new one 
 If you can't lend your hand 
 For the times they are a-changin' 

 The line it is drawn the curse it is cast 
 The slow one now will later be fast 
 And the present now will later be past 
 The order is rapidly fadin' the first one now 
 Will later be last 
 For the times they are a-changin' 
 For the times they are a-changin'

Времена скоро станут иными

                                                      Эй, сойдитесь же люди с огромной Земли
                                             И признайте, что воды уже поднялись;
                                                  Вы промокните скоро до нитки, насквозь,
                                  Так плывите же за остальными,
                                                                  Чтобы камнем на дно вам пойти не пришлось –
                                    Времена скоро станут иными

Эй, писатели, критики, люди пера,
Не теряйте свой шанс, ведь настала пора,
И рулетка укажет вот-вот на доске
До сих пор не известное имя;
Станет всем бывший раньше ничем и никем –
Времена скоро станут иными

Президенты, министры, не мучайтесь зря,
Отойдите, прошу, не толпитесь в дверях,
Или буря ворвется в ваш карточный дом
И разрушит все ваши святыни,
Поквитавшись за все, учинит вам разгром –
Времена скоро станут иными

Эй, оставьте, родители, дым пепелищ,
И не нужно судить, то, что вам не постичь,
Ваши дети идут неизвестной тропой,
Где вы будете только чужими;
Не мешайте же им; вам пора на покой –
Времена скоро станут иными

Прозвучало проклятие, близко черта,
И не будет как раньше уже никогда,
И возьмут право слова решительно те,
Что всегда оставались немыми;
Мир идет неуклонно за старый предел –
Времена скоро станут иными.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Эппиэккин куутэбин  Остановка остановка место  Останься пьяная луна ЮрКисс  Счастье было краденым и храм был на крови  Я у твоих ног игор крид  Бэливер  Андрей Яранов 
О чем песня
Арсений Степанов - Времена скоро станут иными (The times they are a-changin' - Bob Dylan) - перевод?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен