Тебя (превод песни - Je t'aime) (исполнитель: Karina)

І куплет:
Да, несомненно, есть другие способы уйти:
Обнять, любить, держать, иль навсегда отпустить,
Но осколками стекла я разрушаю тишину
И в дребезки мечты я ухожу...

ІІ куплет:
Да, несомненно, мы во многом были неправы,
А может несудьба, а может, не было любви.
Я может, и дитя, но не заплачу ни за что,
Закрылась эхом дверь, хоть нелегко.

Припев:
Тебя, тебя как наивное Дитя,
Как лебедь одинокая.
Тебя, тебя так безпомощьно и безответно,
Как сумасщедшая люблю, люблю только тебя...

ІІІ куплет:
Да, я могла остаться во дворце из хрусталя,
Но что седьмое небо, если нет на нем тебя.
Теперь знакомы мне вкус безжалостной войны
Сражение сердец и стон израненой любви.

Припев:
Тебя, тебя как наивное Дитя,
Как лебедь одинокая.
Тебя, тебя так без помощьно и безответно,
Я люблю только тебя, люблю только тебя...

Тебя, тебя как наивное Дитя,
Как лебедь одинокая.
Тебя, тебя, тебя, тебя так, безпомощьно и безответно,
Я люблю только тебя, люблю только тебя.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Анвар нургалиев сон дисен микан  Radio Record #975  Ты где живешь на гагарина а я на таганке  Мама я танцую пашубасую папа не жди дома  Мама я танцую пашу басую папа не жди дома  Са ирс ду хьо макка сашаипова 
О чем песня
Karina - Тебя (превод песни - Je t'aime)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен