(И.: Songs of Peer - Universal Music Latino. П.: 2008 Universal Music Latino/UNIVERSAL USA) Эту (исполнитель: Gloria Trevi - Doña Pudor (сл., муз. Gloria Treviño))
Донья Пудор (досл.: Донья Стыдливость) (текст песни “Doña Pudor”, 2007, муз. и сл. на испанском Gloria Treviña, изд. 2008 Songs Of Peer, Ltd. ) У меня остались воспоминания с детства; Я помню Донью Пудор. Помню, как она прятала в одежде своё тело От ступней до самой шеи, внимательно проверяя это. У неё была сгнившая улыбка, Потому что она никогда ей не пользовалась. Поэтому слова из её уст Выходили зловонными, Полными злобы. Да, она была очень приличной - Ведь она ни разу не влюбилась. Но как же она в этом раскаивалась Многими горячими ночами. ПРИПЕВ И хотя карканье ворона приводит в чувство, Оно отправляет меня в другое время, в другое измерение, В «прошедшее будущее», на пустынное кладбище… Как же печальна могила Доньи Пудор. Она в ней, негодяйка, Ворочается (ёрзает), надрываясь от улыбки Лживая улыбка плачет в её душе Улыбка, которая ставит преграду, но не утешает. Ей хотелось быть другой, Выйти замуж в белом платье, Чувствовать себя любимой; Она хотела быть гордостью Своей бедной семьи; Но ей пришлось быть лишь той, Кто её содержала. ПРИПЕВ Сейчас я попала в её тело, В её время, в другое измерение Теперь я понимаю правоту каждой из нас: Таковы были её жизненные обстоятельства; Её боль была непомерной Намного больше, чем просто печальна, могила Доньи Пудор. ПРИПЕВ (2) Как же печальна могила Доньи Пудор, Как же печальна могила Доньи Пудор. /перевод ©2009. Григорий Ефимов (GRY)/