FREELY TOMORROW (исполнитель: [UTAU] Ritsu Namine)

kokoro-goto karada-goto  zenbu kioku no naka no maboroshi
hontou no aijou ga  yubisaki kara [bad word] 
 My whole heart and my entire body are mirages in my memories. [bad word] love has begun flowing out of my fingertips.

tooku kara mite ita no  kanashisou na kimi no face
sora no namida to onaji ne  ootsubu no ame ga afuredasu

 From a distance, I was looking at your sorrowful face.
Like tears from the sky, big drops of rain start falling.

fui ni kizuita shisen  hatto iki o hisometa
hin'yari to tsumetai te ga  tomadou kimi no hoho ni fureta

 When you suddenly noticed my stare, you gasped and held your breath.
With my cool hands, I touched your cheeks, you who were feeling lost.

zattou ni nomikomare  wasurete shimatta
nukumori ga yasashisa ga [bad word] 
 Warmth and tenderness, swallowed by the noisy crowds and forgotten by us, [bad word] through our bodies again.

kokoro-goto karada-goto  zenbu kioku no naka no maboroshi
hontou no aijou ga  yubisaki kara [bad word] kao agete hohoemeba  egao torimodosu mahou ni [bad word] kokoro nock nock nock  fushigi trick trick trick [bad word] (wow wow)  Freely Tomorrow

 My whole heart and my entire body are mirages in my memories. [bad word] love has begun flowing out of my fingertips.
If we look up and smile, we'll have the magic to regain smiling faces.
With a knock on our heart and a marvelous trick,
we can be reborn freely tomorrow.

sukoshi [bad word] ita no  osanaku [bad word] kimi no kiss
konna koi shiranai kara  mou sukoshi soba de yorisoitai

 I trembled a little to your kiss back in our youthful times.
I don't know of this kind of love, so I want to cuddle with you a bit longer.

kimi no namae o yobezu  kyuu ni damarikonda ne
kotoba ni dekinai yakusoku  toki o koete yume ni mite'ta

 Unable to call out your name, I suddenly became quiet.
promise that cannot be put into words transcended time and appeared in my dream.

akatsuki ni somatte'ku  hoshizora no you ni
kanashimi ga [bad word] ga [bad word] 
 Like a sky that's gradually dyed in the dawn's color,
our grief and pain are disappearing.

kokoro-goto karada-goto  zenbu nugisuteta kono tamashii [bad word] ta netsujou ga  yubisaki kara [bad word] osorezu ni motomereba  sore wa mirai o [bad word] revolution
kokoro nock nock nock  fushigi trick trick trick
kiseki wa [bad word] (wow wow)  Freely Tomorrow

 My soul has thrown off my whole heart and my entire body.
The passion I once lost has begun flowing out of my fingertips.
If we seek without being afraid, we can start a revolution to change the future.
With a knock on our heart and a marvelous trick,
a miracle will take place freely tomorrow.

kokoro-goto karada-goto  zenbu kioku no naka no maboroshi
hontou no aijou ga  yubisaki kara [bad word] kao agete hohoemeba  egao torimodosu mahou ni [bad word] kokoro nock nock nock  fushigi trick trick trick [bad word] (wow wow)  Freely Tomorrow

 My whole heart and my entire body are mirages in my memories. [bad word] love has begun flowing out of my fingertips.
If we look up and smile, we'll have the magic to regain smiling faces.
With a knock on our heart and a marvelous trick,
we can be reborn freely tomorrow.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Лебединая верность-ульяна воробей  Память Мамы  Fetty wap  Рождественской ночи  Поздравляю бучинская  Tanir пусть  ВИНОГРАД АЛЕКСАНДР СОЛОДУХА  Чсвнп уннв 
О чем песня
[UTAU] Ritsu Namine - FREELY TOMORROW?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен