Wooden Girl ~Thousand Year Wiegenlied~ (исполнитель: Hatsune Miku)

Romaji

"Ikite ite gomennasai"

yowane o haita shoujo

Mura no hito to ha chigau shiroi kami

Mori no oku no sennen ju

Kanojo ha hizamazuite tomodachi ga hoshii tte negatta

Boku ha kanojo no negai

Kanaete age takatta

Dakedo kono karada de ha dekinai

Sonna toki ni arawareta

Kimagure na ma [bad word] shi ga

Seirei no boku o hitori

Umarekawara se ta

Boku ha mada shiranai mori no soto no sekai no koto o

Dakara wakaranai ano ko ha [bad word] nai [bad word] no ?

Heiwa de taikutsu

Subarashii koto no hazu na noni

Dakedo wakaranai

Anata ha [bad word] nai [bad word] no ?

Yume mo shuzoku mo kachi kan mo [bad word] futari ga ima deatta

Sennen no chikai hibike chi no hate made

Horobi no unmei [bad word] Wiegenlied

Anata to no chigai

Dakedo hikare atta

Mamotte [bad word] dakara

soba ni ite

Seirei no boku ga ningen no watashi he to kawari

Kono sugata de nara anata to wakari [bad word] kamo ne

Atarashii machi de no kurashi ga

kokoro [bad word] [bad word] 

Donna basho datte futari issho nara daijoubu

Hito [bad word] [bad word] yorokobi sukoshi zutsu wakari hajimete ita

Sennen no chikai hibike sora o koe te

Horobi no unmei tsunagi [bad word] Wiegenlied

Kawatte ku futari sabishiku ha [bad word] kedo

Anata no egao [bad word] nara ba ii

 [bad word] no bansan kai

de atta umi no kuni no ou

Horobi no unmei soko kara ugoki hajimetanda

Watashi o aishi ta kare ha tonari no kuni no oujo no

Kyuukon o kobami ikari no honoo ga kuni o tsutsumu

Hanarebanare ni [bad word] futari

Ima nara [bad word] anata he no omoi

Sennen no chikai hibike anata no moto he

Tatoe seirei ni modore nai [bad word] mo

Katame ta ketsui ha mou yuragu koto ha nai

Anata no koto o [bad word] [bad word] 

Haku (Clarith): Tatoe sekai no subete no hito ga watashi o sagesumi waratte mo

Miku (Michaela): Tatoe sekai no subete no hito ga anata o sagesumi waratte mo

Haku (Clarith): Hitsuyou to [bad word] [bad word] hito ga [bad word] 

Miku (Michaela): Watashi ga anata o [bad word] kara

Haku (Clarith): Sore dake de shiawase datta

Miku (Michaela): Anata ha itsu demo waratte ite

Haku (Clarith) & Miku (Michaela): Moshimo anata ga buji ikinobite

 [bad word] saikai dekita naraba

Mori de futari nakayoku kuraso u yo

koko de itsu made mo matte [bad word] kara

Kurai ido no soko

Yozora ni ha kirei na tsuki

Mune ni ha [bad word] sasatta naifu

Kin no kami no shikaku ha doko ka he to tachisari

Akui no shinjitsu ha yami no naka

Sukitootta shiroi kami

Bukiyou na egao

Douka douka ikite ite

Iki tsudzukete

Moshimo anata ni ae tara tsutae tai koto ga atta no

Moshimo [bad word] naraba

 [bad word] no nara ba...

"I'm sorry for being alive"
The girl who couldn't stop saying such negative things
Had white hair different from the other villagers'
At the Thousand-Year Tree deep in the forest
She knelt, and prayed for friends
I wanted to grant
That girl's wish
But I couldn't do it with this body
Just then, she appeared
The capricious sorceress
Thanks to her, I, a spirit
Was reborn as a human

I knew nothing of the world outside the forest
So I didn't understand: Why was that girl crying?
It's so peaceful it's dull
That should be a wonderful thing, but
I still don't understand
Why are you crying?

Two people of different dreams, different races, different values
Have now met

Let this thousand-year vow echo to the ends of the earth
The Wiegenlied that binds to a fate of [bad word] 
Our differences
Are the reason we're drawn to each other
I will protect you, so
Stay by my side

I, who was a spirit, became a human
That may be why we can understand each other now
Living on these unfamiliar streets
Has shaken me to the core
But no matter where, as long as we're together
It will be all right

Living as a human, little by little, I came to understand joy

Let this thousand-year vow pierce the heavens
The Wiegenlied that binds to a fate of [bad word] 
As we change, we may have moments of loneliness
But as long as I can see your smile, it will be all right

At the evening banquet
I met the king from the country over the sea
The fate of [bad word] began, then, to move
He, who loved me, rejected the proposal of the princess
In the neighboring kingdom, and the flames of wrath engulfed the land.

The two of us, torn so far apart
Only now do I understand what I feel for you

Let this thousand-year vow sound back at your side
Even if I can no longer return to being a spirit
This resolution is now unshakeable
I love you

(Clarise/Girl of White)
Even if the entire world mocks me
If there is a single person who needs me
I can be happy
(Michaela/Girl of Green)
Even if the entire world mocks you
I will protect you, so
Always smile

(Duet)
If you can live through this
If we can meet again
Let's live again in the forest, the two of us, in harmony
I'll wait here forever

The bottom of this dark well
The lovely moon in the night sky
The knife buried deeply in my chest
The golden-haired assassin has departed
Somewhere
The evil [bad word] is lost in darkness

Translucent white hair
clumsy smile
Please, please
LiveLive on
If I could see you again, there's something I'd like to tell you
If I could be reborn
If I could be reborn...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Я ебу овец  Ленинград-и  Запрет отца  Движение жизнь  Я с тобой минус Звери  Такси Богушевская  По снегу летящему с неба Александр Розенбаум  Утесов у черного моря 
О чем песня
Hatsune Miku - Wooden Girl ~Thousand Year Wiegenlied~?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен