Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Verse 1: good day [bad word] when we do not kill each other / We won’t look at each other badly / We will all be friends and walk with our arms on each others shoulders / Just like our childhood in grade school / None of us will be left without a role / In the building and development of Iran / Just so that you will not [bad word] tired / I will place the mortar and you the cement / After all the rain of blood / rainbow will eventually be seen / The clouds in the sky will not be made up of rocks / The gutter water will no [bad word] red like tulips / Moazzen sing Azan (Islamic call to prayer) / God is great, problems will be far away / Mum sing a prayer for us tonight / Verse 2: As long as I can remember this land always gave us a message / good day [bad word] / Instead of all the chaos, when it is crowded / We will trade sweets with each other instead of insults / We are all happy and everything is good / We just miss our friends who are not here with us / Blood will remain in veins / And will not [bad word] acquainted with the sky and the pavement / It will not [bad word] a fountain / It will not clot, no mother will have to visit to grave of their child / The home will not be refuge while there is a war outside / I’m internally destroyed like Bam / Or even like Hiroshima after the bomb / I don’t know, I’m burning while I recite this / You might think to yourself that I’m crazy / But a good day [bad word] I know this/ Verse 3: By the way, when the good [bad word] / All that may be left to remember us by will be our good deeds / Things are not broken and dangerous, we are safe and sound / The worms tickle us and make us happy / The sky is so beautiful / By the grave is the green grass / No brain would want to leave / But if you only have some patience everything will be solved / The hands of outsiders will not reach us / Don’t say “oh, tomorrow is so far away!” / If I’m not here I want you to make me a promise / That you give a flower to every soldier you see / There are no longer any birds trapped behind bars / Liberal women are no longer widows / My daughter your dad [bad word] home / Yea, go set the table for dinner قسمت ۱: یه روز خوب میاد که ما هم رو نکشیم / به هم نگاه بد نکنیم با هم دوست باشیم و دست بندازیم رو شونه های هم / آها، مثل بچگیها تو دبستان هیجکدوممون هم نیستیم بیکار / در حال ساخت و ساز ایران / واسه اینکه خسته نشی این بار من خشت میذارم، تو سیمان / بعد این همه بارون خون بالاخره پیداش میشه رنگینکمون / دیگه از سنگ ابر نمیشه آسمون به سرخی لاله نمیشه آب جوب / مؤذن اذان بگو خدا بزرگه، بلا به دور / مامان امشب واسمون دعا بخون قسمت ۲: تا جایی که یادمه این خاک همیشه ندا میداد / یه روز خوب میاد که هرج و مرج نیست و تو شلوغیها / به جا فحش به هم شیرینی میدیم و زولبیا بامیه، همه شنگولیم و همه چی عالیه / فقط جای رفیقامون که نیستن خالیه خون میمونه تو رگ و آشنا نمیشه با آسمون و آسفالت / دیگه فواره نمیکنه، لخته نمیشه / هیچ مادری سر خاک بچه نمیره خونه پناهگاه نیست و بیرون جنگ / وای از تو مثل بم ویرونم یا اصلا مثل هیروشیما بعد بمب نمیدونم / دارم آتیش میگیرم و اینو میخونم پیش خودت شاید فکر کنی دیوونم / ولی یه روز خوب میاد، اینو میدونم قسمت ۳: راستی، وقتی یه روز خوب میاد / شاید از ما چیزی نمونه جز خوبیا نا امن و خراب نیست، همهچی امن و امان / کرمها هم قلقلکمون میدن و میشیم شادروان آسمون، به! چه قشنگه / کنار قبر سبزه، چمنه / هیچ مغزی نمیخواد در ره فقط اگه صبر داشته باشی حله / دست اجنبی کوتاست از خاک / نگو اووو کو تا فردا اگه نبودم میخوام یه قول بدی بهم / که هر سربازی دیدی گل بدی بهش / دیگه هیچ مرغی پشت میله نیست هیچ زن آزادهای بیوه نیست / دخترم، بابات داره میاد خونه / آره، برو واسه شام میز بچین