Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Loneliness is my only guest, Who visits me alone at night. When [bad word] I light two candles, Just the way it was. And pretend the flames [bad word] your eyes... Emptiness is a friend I guess. The shadow played upon the wall. If I let the candles take me, I can see your face. And remember hearing someone call your name... My candles are crying... O-o-o-o-h! My candles are crying... O-o-o-o-h! They're crying for you, They're waiting for you. I'm waiting for you... Is it you knocking at my door? Or maybe just a ghostly wind. How I wish that you were here, Sitting by my side. And you'll bring me back to life again tonight... My candles are crying... O-o-o-o-h! My candles are crying... O-o-o-o-h! They're crying for you. They're waiting for you. I'm waiting for you... My candles are crying... O-o-o-o-h! My candles are crying... O-o-o-o-h! They're crying for you. They're waiting for you. I'm waiting for you... I'm waiting for you... Two Candles перевод песни Парк Горького Верный гость - одиночество, Ко мне приходит в темноте. Зажигаю две свечи я, Так же, как тогда. Притворяясь, что огни - твои глаза Пустота - мой старинный друг. Танцуют тени на стене. Свечи мне тебя покажут, Если сдамся им. И звучанье имени в ушах звенит... Мои свечи рыдают... О-о-о-о-о! Мои свечи рыдают... О-о-о-о-о! Грустят по тебе. Ожидают тебя. И я жду тебя... Это ты, стучишь в мою дверь? Или это просто ветра дух. Как хотел бы я, чтобы ты, Здесь была со мной. И вернула меня к жизни вновь... Мои свечи рыдают... О-о-о-о-о! Мои свечи рыдают... О-о-о-о-о! Грустят по тебе. Ожидают тебя. И я жду тебя... Мои свечи рыдают... О-о-о-о-о! Мои свечи рыдают... О-о-о-о-о! Грустят по тебе. Ожидают тебя. И я жду тебя... И я жду тебя...