Монолог Гамлета (В. Шекспир, пер. Б. Пастернака) (исполнитель: Владимир Высоцкий)

Быть или не быть - вот в чем вопрос.
 Достойно ли терпеть безропотно позор судьбы
 Иль нужно оказать сопротивленье?
 Восстать, вооружиться, победить
 Или погибнуть, умереть, уснуть?
 И знать, что этим обрываешь цепь сердечных мук
 И тысячи лишений, присущих телу!
 Это ли не цель, что всем желанна -
 Умереть, уснуть, уснуть?
 И видеть сны?..
 Вот и ответ.
 Какие ж сны в том смертном сне приснятся,
 Когда покров земного чувства снят?!
 Вот и разгадка.
 Вот что удлиняет несчастьям нашим жизнь на столько лет!
 А то кто снес бы ложное величье правителей,
 Невежество вельмож, всеобщее притворство,
 Невозможность излить себя, несчастную любовь
 И призрачность заслуг в глазах ничтожеств -
 Когда так просто сводит все концы удар кинжала!
 Кто бы согласился, кряхтя, под ношей жизненной плестись,
 Когда бы неизвестность после смерти,
 Боязнь страны, откуда ни один не возвращался,
 Не склоняла воли -
 Мириться лучше со знакомым злом,
 Чем бегством к незнакомому стремиться!..
 Так всех нас в трусов превращает мысль,
 И вянет, как цветок, решимость наша
 В бесплодье умственного тупика,
 Так погибают замыслы с размахом,
 В начале обещавшие успех,
 От промедленья долгого!
 Но тише,
 Тише,
 Тише...

*перевод Б. Пастернака, адаптированный для театра на Таганке.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Поездами к тебе  Это не фильм про любовь  Marsiano  Ona Gore 2014 LoGoSuZ Vuqar Subhan  Песня качели  Интро 8  Лоток 
О чем песня
Владимир Высоцкий - Монолог Гамлета (В. Шекспир, пер. Б. Пастернака)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен