Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
I get home from work and you're still standing in your dressing gown. Я возвращаюсь с работы, а ты до сих пор стоишь в халате. Well, what am I to do? Так, что мне делать? I know all the things around your head and what they do to you. Я знаю все вещи, о которых ты думаешь и что они для тебя значат. What are [bad word] to? Что с нами будет? What are we gonna do? Что мы будем делать? Blame it on the black star, Вини в этом чёрную звезду, Blame it on the falling sky, Вини в этом падающее небо, Blame it on the satellite that beams me home. Вини в этом спутник, который привёл меня домой. The troubled words of a troubled mind, I try to understand what is eating you, Беспокойные слова взволнованного разума, я пытаюсь понять, что тебя гложет. I try to stay awake but its 58 hours since that I last slept with you. Стараюсь не уснуть, но ведь я не спал с тобой уже 58 часов. What are [bad word] to? Что с нами будет? I just don't know anymore. Я больше ничего не знаю. Blame it on the black star, Вини в этом чёрную звезду, Blame it on the falling sky, Вини в этом падающее небо, Blame it on the satellite that beams me home. Вини в этом спутник, который привёл меня домой. I get on the train and I just stand about now that I don't think of you, Я сел на поезд, и сейчас я стараюсь не думать о тебе, I keep falling over I keep passing out when I see a face like you. Я спотыкаюсь, я едва не теряю сознание, когда вижу похожую на тебя. What am [bad word] to? Что со мной будет? I just don't know anymore. Я больше ничего не знаю. Blame it on the black star, Вини в этом чёрную звезду, Blame it on the falling sky, Вини в этом падающее небо, Blame it on the satellite that beams me home. Вини в этом спутник, который привёл меня домой. This is killing me. Это убивает меня. This is killing me. Это убивает меня.