Kamen (исполнитель: Janne Da Arc)
English: joyful mask… to avert my loneliness An angry mask… to protect my fragile heart tearful mask… to show my kindness smiling mask… Somehow I’m crying I stifled my voice, plugged my ears, shut my eyes Even though I closed my heart to all mankind I felt no anger, no grief, no hatred But at that time, you gently knocked on the door to my heart “No one’s all that strong, Hoping to love and be loved by someone. It’s not a ‘weakness’ that we can’t do anything alone, It’s the ‘way of life’” Under the mask… which is my [bad word] face? Under the mask… what’s my face like? Deep inside, my form turned to dust As I [bad word] alone in night’s darkness, rain falls I can’t breathe, but I can’t escape, I can’t move But at that time, you kindly removed my mask… “Laughing at careless words Hurts others’ feelings, and your own. Mistakes aren’t grave offenses, ‘Sorrow’ and ‘rapture’ are the ‘ways of life’” Romaji: Kanki no kamen… kodoku o [bad word] tame Ikari no kamen… yowai kokoro [bad word] tame Namida no kamen… yasashisa [bad word] tame Egao no kamen… boku wa nazeka [bad word] Koe o [bad word] mimi o fusaide me o tojite Hito ni awasete kokoro [bad word] sae ireba Kowasa nado nai itami sae nai kirawarenai Demo sonna toki yasashiku kimi ga mune no tobira o tataita… “Daremo minna tsuyoku nanka nai Hito ni aisare, aisuyou ni Hitori de wa nanimo dekinai Sore wa “yowasa” ja naku [bad word] imi”" Kamen no [bad word] no…hontou no kao wa dore? Kamen no [bad word] no… boku no kao wa donna kao? Kawaita suna ni sugata o kaeta mune no naka [bad word] no kurayami hitori ni [bad word] to ame ga [bad word] Iki ga dekinai demo hazusenai ugokenai Demo sonna toki yasashiku kimi ga kamen o [bad word] kureta… “Nanigenai kotoba de warai Hito o kizutsuke, kizutsuite Machigai wa ayamachi ja nai ‘Itami’ ‘yorokobi’ sore ga [bad word] imi’”