All voll (исполнитель: Die Streuner)
Bist du voll so lege dich nieder, Steh frh auf und fülle dich wieder, Das ganze Jahr, den Abend und den Morgen. Wein und Bier aus Fass und [bad word] Saufe aus in einem Zug, Das ganze Jahr, den Abend und den Morgen. All voll, all voll, all voll, all voll, all voll, all voll. All voll, all voll, all voll, all voll, all voll, all voll. Riechst du aus dem Maul nit nach Rosen, Willst aber dennoch die Mägdlein liebkosen, Das ganze Jahr, den Abend und den Morgen. Liegst des Nachts du dann in der Gosse, Schmutz und Unrat dein Schlafgenosse, Das ganze Jahr, den Abend und den Morgen. All voll, all voll, all voll, all voll, all voll, all voll. All voll, all voll, all voll, all voll, all voll, all voll. Wein und Bier aus einem Fass, Saufe aus ohn' Unterlass, Das ganze Jahr, den Abend und den Morgen. Bist du voll so lege dich nieder, Steh frh auf und fülle dich wieder, Das ganze Jahr, den Abend und den Morgen. All voll, all voll, all voll, all voll, all voll, all voll. All voll, all voll, all voll, all voll, all voll, all voll. Bist du voll so lege dich nieder ты нажралсо? Ложись! Steh frьh auf und volle dich wieder встань пораньше и нажрись снова Das ganze Jahr den Abend und den Morgen весь год, утром и вечером Wein und Bier aus FaЯ und [bad word] вино и пиво из бочки и кружки Saufe aus in einem Zug выжри одно за другим Das ganze Jahr den Abend und den Morgen All voll... Riechst du aus dem Maul nit nach Rosen Пахнет у тебя из глотки отнюдь не розами Willst aber dennoch die Mдgdlein liebkosen Но все же лезешь любезничать со служанками Das ganze Jahr den Abend und den Morgen Schlдfst des Nachts du dann in der Gosse Проспишь ты потом ночь в канаве Schmutz und Unrat dein Schlafgenosse Грязь и мусор твои товарищи по сну Das ganze Jahr den Abend und den Morgen [bad word] Trad., ca. 14. Jhd.