Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

Qu’avons-nous fait de vous?

Dis moi, dis moi que tu m’entends
Au moins que tu me vois
Qu’on a encore le temps
Dis moi pourquoi j’ai froid
Et toi, qu’est-ce que tu peux répondre
cette vie qui s’en va
Et toutes celles qui s’effondrent
Et vouloir encore ça
Dis moi que toi aussi tu pleurs
D’aussi fort que tu sois
Que tu [bad word] pas
Que tous ça te fait peur

Et nous, qu’avons-nous fait de vous
S’il est vrai ce qu’on nous dit
Que vous parliez d’amour
Qu’est-ce qu’il en reste aujourd [bad word] 
Qu’avons nous fait de nous
S’il est vrai qu’on ait appris
ce parler d’amour
Qu’est-ce qu’on en a fait depuis

J’ai mal, j’ai mal si simplement 
Au plus profond de moi
Et toi, si tu m’entend
Toi aussi tu as froid
Dis moi que tu ne peux pas répondre
De ce qu’ils font pour toi
Qu’ils ont du tous confondre
Que tu n’étais pas là

Et nous, qu’avons-nous fait de vous
S’il est vrai ce qu’on nous dit
Que vous parliez d’amour
Qu’est-ce qu’il en reste aujourd [bad word] 
Qu’avons nous fait de nous
S’il est vrai qu’on ait appris
ce parler d’amour
Qu’est-ce qu’on en a fait depuis
Qu’est-ce qu’on en a fait depuis

Et nous, qu’avons-nous fait de vous (qu’avons-nous fait de nous)
Qu’avons-nous fait de nous (Qu’avons nous fait de vous)
Qu’avons-nous fait de nous
S’il est vrai qu’on ait appris
ce parler d’amour
Qu’est-ce qu’on en a fait depuis
Depuis
Nous, qu’avons-nous fais de nous (qu’avons-nous fait de nous)
Nous qu’avons-nous fait de nous (qu’avons-nous fait de nous)
Nous qu’avons-nous fait de nous (qu’avons-nous fait de nous)
Nous qu’avons-nous fait de nous (qu’avons-nous fait de nous)

Скажи мне, скажи мне, что ты меня слышишь
Или хотя бы видишь меня.
У нас есть еще время.
Скажи, почему мне холодно.

А ты, что ты можешь ответить 
Этой жизни, которая уходит,
И всем тем жизням, которые рушатся?
Ты все еще желаешь этого?

Скажи мне, что ты тоже плачешь
Так горько, как только способен,
Что ты не понимаешь,
Что все это пугает тебя.

А мы, что мы с вами сделали?
Если правда то, что нам говорят,
Что вы говорили о любви,
Что осталось от этого сегодня?
Что мы сделали с вами?
Если правда то, что мы научились
Говорить друг другу о любви,
Что мы будем делать с этим дальше?

Мне плохо, мне так плохо в самой глубине души.
И ты, если ты меня понимаешь,
Тебе тоже холодно.
Скажи мне, что ты не можешь отвечать
За то, что они сделали вместо тебя,
Что они все перепутали,
Что тебя там не было.

А мы, что мы с вами сделали?
Если правда то, что нам говорят,
Что вы говорили о любви,
Что осталось от этого сегодня?
Герцог де Бофор:
Что мы сделали с собой?
Если правда то, что мы научились
Говорить друг другу о любви,
Что мы будем делать с этим дальше?

Изабель:
Что мы будем делать с этим дальше?

Голос:
А мы, что мы с собой сделали?
Герцог де Бофор:
Что мы сделали с собой?

Голос:
А мы, что мы с вами сделали?
Изабель:
Что мы сделали с вами?

Изабель и Герцог де Бофор:
Что мы сделали с собой?

Изабель:
Если правда то, что мы научились
Изабель и Герцог де Бофор:
Говорить друг другу о любви,
Что мы будем делать с этим дальше?

Изабель:
Дальше…

Голос:
А мы, что мы сделали,
Что мы с вами сделали? (3 раза)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Мара-Целуя сердце  I belive in  Кармен бизе  Son of la luna  Угнала тебя  Я не хочу тебя терять Ринат Каримов  Кто ТАМ - Кто Это 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен