Така, як ти (мой перевод на русский) (исполнитель: Океан Эльзи)
Чи знаєш ти, як сильно душу б`є безжальний дощь? Так ніби він завжди чекав лише мене. А як болить зимовий спокій нашого вікна, Ніжно пастельний, як твій улюблений Моне. Така як ти буває раз на все життя і то із неба. Така як ти Один лиш раз на все життя не вистачає каяття, коли без тебе я... Забути все здається я б ніколи не зумів Новий дзвінок скидає відлік волі на нулі І погляд твій -- він вартий більше ніж мільони слів Вічно далекий, як і твій улюблений Далі. Така як ти буває раз на все життя і то із неба. Така як ти Один лиш раз на все життя не вистачає каяття, коли без тебе я... ********************** Иль знаешь ты, Как сильно в душу бьет нещадный дождь? Так, будто бы Всегда ждал только лишь меня. А как болит Недвижный холод нашего окна Нежно-пастельный, будто бы любимый твой Моне. Такая как ты Бывает раз и – навсегда, И то лишь с неба, Такая как ты Один лишь раз и – навсегда, Не утихает грусть моя Когда я без тебя. Забыть и всё, сдаётся, никогда мне не суметь Новый звонок способен вновь мне волю обнулить, Твой взгляд один – он значит больше, чем миллионы слов, Вечно далёкий, будто бы любимый твой Дали. Такая как ты Бывает раз и – навсегда, И то лишь с неба, Такая как ты Один лишь раз и – навсегда, Не утихает грусть моя Когда я без тебя. Мария Старосельская© *строго не судите - я не претендую на идеал=)