die Vollendung [Совершенство] (исполнитель: Unheilig)
Wenn ich einst das Ziel [bad word] habe, In den Lichtgefilden jener Welt, Heil, der Träne dann an meinem Grabe Die auf hingestreute Rosen fällt! Sehnsuchtsvoll, mit banger [bad word] wie der mondbeglänzte Hain, Lächelnd, wie im Niedergang die Sonne, Harr' ich, göttliche Vollendung, dein! Eil', o eile mich empor zu Flügeln Wo sich unter mir die Welten drehn, Wo im Lebensquell sich Palmen spiegeln, Wo die Liebenden sich wieder sehn ////////////////////////////////// Если я однажды достигну предела В светлых полях того мира, Счастьем будет слеза на моей могиле, Усыпанной розами! Исполненный тоски, с робким предчувствием блаженства, Спокойный, как озарённая луной роща, Улыбающийся, как на закате солнце, Я жду божественного совершенства твоего! Спешу, о спешу взлететь вверх, Где подо мной миры вращаются, Где в живом источнике отражаются пальмы, Где любящие встречаются вновь