Querian los rusos la guerra? / Хотят ли русские войны - На испанском яз. (исполнитель: Rolando Alarcon)
¿Querrían [bad word] la guerra? al gris silencio, preguntad, al álamo y al abedul, -a los soldados, preguntad-, que yacen solos en sus tumbas, sus hijos les responderán por qué no quieren [bad word] la guerra. ¿Querrían [bad word] querrían [bad word] querrían [bad word] la guerra? No sólo por su gran país cayeron los soldados. Cayeron para que tranquila duerma por fin la humanidad, entre sus hojas de papel duermen París y Nueva York. Que les respondan vuestros hijos... Sí, podemos pelear, mas no queremos que otra vez caiga en la lucha el soldado sobre la tierra que él amó. Preguntad a las madres y a las esposas preguntad, entonces tú ya [bad word] .. Хотят ли русские войны? Спросите вы у тишины Над ширью пашен и полей, И у берёз и тополей. Спросите вы у тех солдат, Что под берёзами лежат, И вам ответят их сыны - Хотят ли русские, Хотят ли русские, Хотят ли русские войны! Не только за свою страну Солдаты гибли в ту войну, А чтобы люди всей земли Спокойно ночью спать могли. Спросите тех, кто воевал, Кто нас на Эльбе обнимал (Мы этой памяти верны), - Хотят ли русские, Хотят ли русские, Хотят ли русские войны! Да, мы умеем воевать, Но не хотим, чтобы опять Солдаты падали в бою На землю горькую свою. Спросите вы у матерей, Спросите у жены моей, И вы тогда понять должны - Хотят ли русские, Хотят ли русские, Хотят ли русские войны! Поймёт и докер, и рыбак, Поймёт рабочий и батрак, Поймёт народ любой страны - Хотят ли русские, Хотят ли русские, Хотят ли русские войны!