Touhou Otome Bayashi - Track 2 - 魔理沙は大変なものを盗んでいきました (исполнитель: IOSYS)
Wara ningyou ni Wara ningyou ni Wara ningyou ni gossun- gossun- gossun-kugi Yi er san yi er san one two three one two three ichi ni sa~n Yi er san yi er san one two three one two three ichi ni sa~n Yi er san yi er san one two three one two three ichi ni sa~n Eins, zwei, guten morgen Yi er yi er ichi ichi ichi ichi Hifumi hifumi hifumi hifumi hihifu Hifumi hifumi hifumi hifumi hihifu Hifumi hifumi hifumi hifumi hihifu Hihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihihi hifumiyo hifumiyo Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (Kanjinai wa) Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (Itakunai wa) ( * "dawn to" also puns a stomping sound effect or a heavy pain "dontsuu") Check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee check it gee Ugigi- ugigi- ugigi- ugigi- kugigi- kugigi- kugigi- kugigi-[4] Shanhai Shanhai Shanhai Shanhai Hourai Hourai Hourai Hourai Furansu Oranda Chibetto Kyouto Rondon Roshia [bad word] Kirai kirai loving (a a-a a a-a a) Dare ga dare ga can't be alive without you [bad word] naze kashira (a a-a a) why (why why why) don't I miss you a lot, forever? Shiranai wa sonna mahou Omoi wa tsutaetara kowarechau Anata to wa chigau kara Hito no kokoro made kantan ni nusumanaide Chikai mirai turning (a a-a a a-a a) Tooi omoi can't be alive without you [bad word] naze kashira (a a-a a) why (why why why) don't I believe you more, forever? [bad word] wa sonna himitsu Itsu de mo mune no naka [bad word] Anata to wa chigau kara Hito no kokoro made kantan ni nusumanaide TRANSLATION: Pounding into straw effigies Pounding into straw effigies Pounding into straw effigies five-inch, five-inch, five-inch nails! One two three one two three one two three one two three one two three~ One two three one two three one two three one two three one two three~ One two three one two three one two three one two three one two three~ One, two, good morning One, two, one, two, one one one one One two three one two three one two three one two three one one two One two three one two three one two three one two three one one two One two three one two three one two three one two three one one two 111111111111111111111111 1234 1234 Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (I can't feel it) Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to Dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to dawn to (It doesn't hurt) Check it gee check it gee check it gee check it gee Ugigi- ugigi- ugigi- ugigi- kugigi- kugigi- kugigi- kugigi- Shanghai Shanghai Shanghai Shanghai Hourai Hourai Hourai Hourai France Hollands Tibet Kyoto [bad word] Orleans! Hating, hating, loving (ah ah-ah ah ah-ah ah) Who are you? Who are you? I can't be alive without you Why is it, I wonder (ah ah-ah ah); why (why why why) don't I miss you a lot, forever? I don't know how to work your magic If I told you how I felt, I'd break I'm different from you, So don't go around stealing other people's hearts that easily close-up future of turning (ah ah-ah ah ah-ah ah) My distant feelings, I can't be alive without you Why is it, I wonder (ah ah-ah ah); why (why why why) don't I believe you more, forever? I know about that secret of yours; It's always screaming out in the bottom of my heart I'm not the same as you, So don't go around stealing other people's hearts so easily