Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
لما بدا يتثنى - فيروز Jadak alghaythou iza alghaythou hamma ya zaman alwasli fi alandalousi here my first pause coz i'm not used to here جادك or جاد with ك added may be جاءك is [bad word] for me لم يكن وصلك إلا حلما في الكرى أو خلسة المختلس [bad word] with you was only a dream in drowsiness (like daydream), or peep of the peeper singing : لما بدا يتثنى When he started to move coquettishly لما بدا يتثنى When he started to move coquettishly قضى الصبا و الدلال every other youth and fondle were excuted (in his eyes) حبي جمال فتنا My love, his beauty took our hearts and minds/ charmed us أفديه هل من وصال I redeem him (or I pay my life to him), is there any way so we [bad word] أومى بلحظ أسرنا once He nodded his head, and capture us in a moment أومى بلحظ أسرنا once He nodded his head, and capture us in a moment بالروض بين التلال In the garden between hills غصن سبا حينما a branch was taken captive us when غنى هواه و مال His love sang and leaned (his love called me and I replied) وعدي و يا حيرتي the one who I’m promised with and the cause of my confusion وعدي و يا حيرتي the one who I’m promised with and the cause of my confusion ما لي رحيم شكوتي I have no one to pity [bad word] بالحب من لوعتي Of love and it’s strong passion إلا مليك الجمال But not the one with beauty إلا مليك الجمال But not the one with beauty Bil7oubbi min law3aty Lamma bada yatathanna جادك الغيث إذا الغيث هما يا زمان الوصل في الأندلس The rain awarded (was generous to you) you when it falls heavily, oh you the time [bad word] with Andalusia Lamma yakounou waslouka illa huluma fil kara aw khilsata almoukhtalisi Lamma bada Yatathanna Lamma bada Yatathanna Qadda assiba wa addalal i paused here coz the poet didn't add عليه as preposition... so it confused me a little bit 7ebbi jamalu fatanna (I paused as well a lot infront of 7ebbi coz nowadays I’m used to hear them say 7obbi instead) Afdihi hal min wassal Awma bi LaHthu asarna Awma bi LaHzu asarna Birraoudi bayna attilal Ghusnun saba 7inama Ghanna hawahou wa mal W3adi wa ya Hirati Waadi wa ya Hirati Mali ra7im shakwaty Bil7oubbi min law3aty Illa maleekul jamal Illa maleekul jamal بالحب من لوعتي Of love and it’s strong passion Taken from [bad word] [bad [bad word] Lamma-bada-yatathanna-Lamma-bada-yatathanna.html#ixzz3UIOy8vaY