Джая Радха-мадхава кунджа-бихари Гопи-джана-валлабха гири-вара-дхари (исполнитель: 760.Мантра Любви Taran Kaur)

Jai radha madhav 
Jai kunj vihari 
Jai gopi jana vallabh 
Jai gire balihari

Перевод: 
Кришна – возлюбленный Шримати Радхарани. 
Он проводит в рощах Вриндаваны свои любовные игры.
Он – возлюбленный пастушек Враджа, тот, кто поднял гору Говардхану.

Но смысл этой мантры больше чем просто дословный перевод. Чтобы его понять, нужно знать историю Любви Кришны и Радхи.

Слоги этой мантры - олицетворение Любви - чистой, как родниковая вода, возвышенной, как горы, прекрасной и неописуемой, как закаты и рассветы, зеленые леса, благоухающие цветы, пение птиц...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Kang Min Hyuk Champion  Matisyahu God  Hakan Peker - Karamela  Katrin Mokko - не делай больно  Маруся раз два три Украинская народная песня  Кайрат Нуртас-Сагындым сени  Danger BangTan Bulletproof Boy Scouts BTS  Dobrila the no smoking orchestra 
О чем песня
760.Мантра Любви Taran Kaur - Джая Радха-мадхава кунджа-бихари Гопи-джана-валлабха гири-вара-дхари?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен