Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone [bad word] along,
Who’s [bad word] me, and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep [bad word] and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

dooku de iki o [bad word] toomei ni natta mitai
kudayami ni omoe dakedo mekaku shisarete tadake

inori o sasagete atarashii hi o matsu
asayaka ni [bad word] umi sono hate made

Nobody knows who I really am
Maybe they just don’t give a [bad word] But if I ever need someone [bad word] along
I know you would follow me, and keep me strong

hito no kokoro wa utsuriyuku [bad word] [bad word] tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsureteku

And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I’d feel this way towards you
And if you ever need someone [bad word] along,
I will follow you, and keep you strong

tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo
tsuki wa mata atarashii shuuki de ume o terashidasu

inori o sasagete atarashii hi o matsu
asayaka ni [bad word] umi sono hate made

And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

unmei no hune o ko gi
nami wa tsugi kara tsugi e to
watashi-tachi o shou kedo
sore mo suteki na tabi ne,
dore mo suteki na tabi ne

Никто не знает, кто я.
Никогда прежде я не ощущала этой пустоты в душе.
Но если мне нужна будет помощь,
Кто последует за мной, даст мне сил и поддержит?
Мы все гребцы на Ладье Судьбы.
Волны приближаются и нам не избежать их,
Но если ты когда-нибудт потеряешься на своем пути-
Волны вынесут тебя на берег на следующий день.

Далеко-далеко я дышу, как если бы я была прозрачна, как стекло.
Мне казалось что я была в темноте, но я всего лишь была ослеплена.

Я молюсь о том, чтобы скорее пришел новый день,
Ярко сияющий на горизонте этого моря.

Никто не знает, кто я.
Может быть из просто это не волнует.
Но если мне когда-нибудь понадобится помошь,
Я знаю, ты прийдешь ко мне, и дашь мне сил.

Людские сердца меняются и предают независимо от них,
Молодаю Луна вновь становиться ладьей

Каждый раз, когда я вижу твое лицо,
Океан врывается в мое сердце.
Ты заставляешь меня налечь на весла, и скоро
Я увижу берег.

Я могу увидеть бурег!
Когда же, когда же я увижу его?

Я хочу чтобы ты знал, кто я.
Я никогда не думала, что мой путь приведет меня к тебе
И если тебе понадобиться помощь, я приду, и дам тебе сил.

Мое путешествие продолжается многие тихие дни,
Молодая Луна вновь освещает лодки судеб

Я молюсь чтобы новый день пришел опять
Ярким сеянием над морским горизонтом.

Каждый раз, когда я вижу твое лицо,
Океан врывается в мое сердце.
Ты заставляешь меня налечь на весла, и скоро
Я увижу берег.

Мы все гребцы на Ладье Судьбы, но волны продолжают бросаться на нас.
Но разве не прекрасно это путешествие?Неужели есть более прекрасное путешествие?

Приблизительный перевод
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Это не твоя вина  Девочка гадкая  MetaGame-Королева боли  Облаком туман Butterfly Temple  Реп для мамы  Сердце шепчет  Рондо я вернусь  Мерри поппинс 
О чем песня
Неизвестен - Отсутствует?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен