Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Yes, Yes, I know your hungry Ah, and [bad word] dinner Feed My Frankenstein Well, I ain't evil I'm just good lookin' Start a little fire and baby start cookin' I'm a hungry man But I don't want pizza I'll blow down your house And then I'm gonna eat ya Bring you to a simmer Right on [bad word] my greasy fingers Up your greasy spine Feed my Frankenstein Meet my libido He's a psycho Feed my Frankenstein Hungry for love, and it's feeding time You don't want to talk So baby shut up And let me drink the wine from your fur tea cup Velcro candy, sticky sweet Make my tattoos melt in the heat Well, I ain't no veggie Like my flesh on the bone Alive and lickin' on your ice cream cone Feed my Frankenstein Meet my libido He's a psycho Feed my Frankenstein Hungry for love, and it's feeding time Baby whoa-whoa oh yeah Feed my Frankenstei-ei-ein Baby Chow Down Feed my Frankenstei-ei-ein He's a psycho Feed my Frankenstein Meet my libido He's a psycho Feed my Frankenstein Hungry for love, and it's lunch time Baby whoa-whoa oh yeah Feed my Frankenstei-ei-ein Whoa-whoa Baby Chow Down Feed my Frankenstei-ei-ein Feed my Frankenstein Meet my libido He's such a psycho Feed my Frankenstein Hungry for love, and it's feeding time Baby whoa-whoa oh yeah Feed my Frankenstei-ei-ein Whoa-whoa Baby Chow Down Feed my Frankenstei-ei-ein "Накормите моего Франкенштейна" Да, да, я знаю, что ты голоден Ах, а вот несут пиццу Накормите моего Франкенштейна Да, я не порок, я просто хорошо выгляжу Загорается огонек, и милая начинает готовку Я голодный мужчина Но я не хочу, есть пиццу Я взорву твой дом А потом я съем тебя Вкипечу тебя, вовремя Пробегусь своими сальными пальцами По твоему скользкому позвоночнику Накормите моего Франкенштейна Повстречайтесь с моей жизненной силой Он такой псих Накормите моего Франкенштейна Голодного до любви Пришло время потрапезничать Ты не хочешь разговаривать Так заткнись, милая И позволь мне испить вина из твоей Покрытой накипью чайной чашки Конфетка Велкро, липкие сладости Заставь мою татуировку плавится на жаре Да, я не овощ Как тебе моя плоть на косточке? Я полон сил и я облизываю Твою палочку от мороженого