Historia Jednej Znajomości (История одного знакомства) (1966) (исполнитель: 2423 CZERWONE GITARY)
ИСТОРИЯ ОДНОГО ЗНАКОМСТВА (HISTORIA JEDNEJ ZNAJOMOSCI) (K.Klenczon - J.Kossela) Моря шум, чаек крик, Золотого пляжа блик - Летним днём это мне Вновь напомнит о тебе. Всё напомнит о тебе. Я пришёл в сквер, а пёс Вслед за мной газету нёс. Ты тогда в первый раз Усмехнулась, видя нас. Улыбнулась в первый раз. И с тех пор день за днём Уносили нас вдвоём. Утром сквер или пляж, И до сумерек мол - наш, Мол до сумерек был наш. Лето шло, дни текли, Но каникулы прошли. И настал день, когда Мы расстались навсегда. Мы расстались навсегда. Моря шум, чаек крик, Золотого пляжа блик - Летним днём это мне Вновь напомнит о тебе. Всё напомнит о тебе. Поэт: © Solo Эквиритмический перевод песни “Historia jednej znajomości” польской группы Червоны Гитары (Czerwone Gitary) с дебютного альбома “Czerwone Gitary”(1966) взято с [bad word] [bad word] poets/solo/czerwone-gitary-historia-jednej-znajomosci/