Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
Ты слышишь звон бубенцов? Снег в переулке сверкает – Какой же волшебный вид! Мы счастливы, ночь над нами царит, По зимней сказке гуляя. Синих птиц здесь больше нет, Зато прилетела другая – Поющая песнь о любви, А мы продолжим с тобой идти, По зимней сказке гуляя. Мы можем слепить снеговика на опушке И представить, что это Парсон Браун. Он спросит: "Вы женаты сейчас?" Мы ответим: "Нет, дружище! Но ты сможешь обвенчать нас, Если будешь в городе нынче" А потом мы сядем вместе И будем мечтать у костра, Глядя совсем без опаски На планы, что строили мы до утра, Гуляя по зимней сказке. Мы можем на опушке слепить снеговика И представить, что это клоун – вещь цирковая, Мы подурачимся с ним слегка, Пока чужие дети его не сломают. Когда идёт снег, это здорово чертовски, Даже если нос замерзает! Мы будем резвиться и играть по-эскимосски, По зимней сказке гуляя. *поэтический перевод Качество перевода подтверждено Источник: [bad word] /www.amalgama [bad word] songs/e/elvis_presley/winter_wonderland.html#ixzz3Mw8rAuwD