The Sparrows And The Nightingales [long version] (исполнитель: Wolfsheim)
How long have you been free (Долго ли ты был непричастным) in this world of hates and greed (В этом мире ненависти и жадности?) is it black or is it white (Это черное или белое?) letґs find [bad word] (Давайте поищем компромис - ) and our future standing still (И наше будущее останеться неизменным) weґre dancing in the Spotlight (Мы мечемся среди полуистин) where is the leader who leads me (Где же лидер, что поведет меня) iґam still waiting (Я все еще жду..) leaving home (Покидаем дом!) and good is on your side (Бог хранит тебя) dividing sparrows from the nightingales (Отделяет воробьев от соловьев ) watching all the time (Недремлющий взор) dividing water from the burning fire.. inside (Выделяет живую воду из жгущего огня.. души) leave a light on in the night for me that i can find you (Оставь для меня огонек в ночи, так я найду тебя) remember when we both where young (Помнишь какими мы были в юности) and reckless and so curious (Беззрассудными и любознательными) now youґre hiding from you child (А теперь ты прячешься, потому что такого натворил) a one dayґs dawning (Падение длинною в день) remember that you felt alive sometimes (Порой, мы так запутываемся в жизни) and good is on your side (Но Бог тобой) dividing [bad word] from tenderness (Судит что жестокость а что забота) watching all the time (Неотступное участие) dividing fiction from reality (Разделяющее заблуждения и действительность) move in circles walk the line (Двигаясь по замкнутому кругу) no human being in sight (Мы не замечаем окружающих) calm the wind an calm the seas (Все спокойно, на море штиль) lets try another kind of peace (Давайте примем иную суть вещей) who fightеґs this holy civil war (Кто бьется на этой священной гражданской войне?) a million men in uniform (Миллионы людей в военном облачении) Wo ist der Führer der mich führt? (Кто еще хочет получить мою душу?) ich warte immer noch (Я всё еще недоверчив) leaving home (Покидаем дом!) and good is on your side (Бог хранит тебя) dividing presence from the history (Давая различение, чтобы отделять насущное от минувшего) watching all the time (Недремлющий взор) dividing deaf men from the listening one (Разделяющий глухих и слышащих) leave a light on...... and good is on your side (Бог хранит тебя) dividing soldiers from the fisherman (Различая солдат и рыбака) watching all the time (Недремлющий взор) dividing warships from the ferryboat (Дающий различение, разделять военные корабли и паромы)