Más sabe el diablo (Remix) (исполнитель: Jencarlos Canela & Wahero)
[bad word] on (англ.) Mira más sabe el diablo de amores es mi condena morir en tu piel, oye mira más sabe el diablo de amores que cosa buena quererte mujer Soy de la calle, Representando al barrio soy vigencia en la área en las esquinas de New York. Entre violencia, [bad word] el pan de cada día soy sobreviviente. Yo, gente deсente, soy de verdad tratando de encontrar la felicidad entre [bad word] y agresividad a veces tras las rejas, a veces desde afuera, yo quiero algo más que libertad condicional Mira más sabe el diablo de amores es mi condena morir en tu piel, oye mira más sabe el diablo de amores que cosa buena quererte mujer Cosas del destino, cuando menos te lo esperas Te toca una flecha del Cupido Llegó a la acera. Dirás que no quieres amar a la mujer Por la que la vida dieras, aunque tiene dueño. Y no es su sueño, ella me impide las fuerzas Para salir de este infiero Aunque sólo de lejos la veo Puedo sentir beat (англ.) de su corazón Mucho más que… La calle no cambia llena de niños que son peores que sus padres que al mismo tiempo fueron peores que sus padres. Siempre será lo mismo. Porque la calle, la calle no cambia. Mira más sabe el diablo de amores es mi condena morir en tu piel, oye mira más sabe el diablo de amores que cosa buena quererte mujer перевод Да, давай, Послушай-ка, дьявол знает о любви гораздо больше. Это мое наказание — умереть на твоей коже, слушай. Послушай-ка, дьявол знает о любви гораздо больше. Как прекрасно — любить тебя, женщина. Я с улицы, представитель своего квартала. Я — это реальность переулков Нью-Йорка. Среди насилия и безразличия, (которые, как наш хлеб насущный) я остался в живых. Люди добрые, я, действительно, пытаюсь найти счастье среди всего этого шума и агрессивности, иногда за решеткой, иногда на свободе. Я хочу чего-то большего, чем условно досрочное освобождение. Послушай-ка, дьявол знает о любви гораздо больше. Это мое наказание — умереть на твоей коже, слушай. Послушай-ка, дьявол знает о любви гораздо больше. Как прекрасно — любить тебя, женщина. Это проделки судьбы, когда ты меньше всего этого ожидаешь, в тебя попадает стрела Купидона прямо на улице. Ты будешь говорить, что не хочешь любить женщину, ради которой отдашь жизнь, хотя у неё уже есть хозяин, и это не её мечта. Она забирает у меня силы, нужные, чтобы выйти из этого ада. Даже, если только я ее вижу издалека, Я могу чувствовать стук её сердца, Гораздо сильнее чем... Улица не меняется, она полна детей, которые хуже, чем их родители, которые в свое время были хуже, чем их собственные родители. Всё это будет неизменно. Потому что улица, улица не меняется. Послушай-ка, дьявол знает о любви гораздо больше. Это мое наказание — умереть на твоей коже, слушай. Послушай-ка, дьявол знает о любви гораздо больше. Как прекрасно — любить тебя, женщина.