Донъя., сл. Р. Гарипова (исполнитель: Гульсум Бикбулатова и Ринат Фаттахов)

Перевод(не очень точный)
Жизнь.

мир, мир, моя светлая жизнь; 
постой, услыш мои слова; 
я пылинка, твоя маленькая пылинка; 
чувствую себя твоим богом; 

Припев: Пойми и знай, 
люблю тебя люблю, 
хоть и я нелюдивое создание. 
Не поняла, не знала ты меня, 
хоть и я горел тобой. 

2 ой куплет: мелочность, торжествующая ложь, 
сколько гложили мою душу; 
Как до конца потухшие угли, 
увидела я прошедшую жизнь.; 

Припев: 
Пойми и знай, люблю тебя люблю, 
хоть и я нелюдивое создание.
Не понял, не узнал ты меня, 
хоть и я горела тобой. 

3-ий куплет: 
люди_- беспечные соседи. 
им не понравились мои чистые намерения. 
Но знай ты: под одинокой луной. 
В одиночестве не буду пить горестную свадьбу.; 
Нет, я жизнь, я не из тех, 
Это доля бедолажных рабов, 
А я хозяин, твой Гордый творец - Я! 
Я - художник твой. 
Я - твой человек!
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Serge Gainsbourg Suck Baby Suck  Serge Gainsbourg Gloomy Sunday  Serge Gainsbourg Aux Enfants De La Chance  English men in New York Sting  Serge Gainsbourg Mister Iceberg  Book of life  Ur So Gay (Live) Katy Perry  Serge Gainsbourg Parce Que 
О чем песня
Гульсум Бикбулатова и Ринат Фаттахов - Донъя., сл. Р. Гарипова?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен