Пустельник, Кам'яна елегiя (ПІКАРДІЙСЬКА ТЕРЦІЯ) (исполнитель: Лярський Юрій)

Є на світі цім пустельний берег,
Там живе пустельник із моїм ім’ям.
Не шумлять на березі осока і верби,
Випалена і мертва кам’яна земля.

Має той пустельник хату із каміння,
Ложе кам’яне, свічку кам’яну,
Крила камяні приросли корінням
До закамянілого вицвілого сну.

Я не знаю, хто ви, смерть чи воскресіння,
Я не знаю, що ви принесли мені.
Доторкніться поглядом до того каміння,
Може, з нього зацвітуть вам мої пісні.

_____________

Перевод:

Пустынник, Каменная элегия 

Есть на этом свете пустынный берег,
Там живет пустынник с моим именем.
Не шумят на берегу осока и ивы,
Выжженная и мертвая каменная земля. 

Есть у того пустынника дом из камня,
Каменное ложе, каменная свеча,
Крылья каменные приросли корнями
К закаменевшему, выцветшему сну. 

Я не знаю, кто вы, смерть иль воскрешение,
Я не знаю, что вы принесли мне. 
Прикоснитесь взглядом к тем камням,
Может, из них зацветут вам мои песни.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Мадина Садвакасова Айтатын саган сырым бул  Детские песни-карлыгаш  Песня розы  Воскресение Христово Видевше  06 Fede Kora - The End - Maurizio Gubellini Remix ELECTRO  Стрельцова вспоминай  To The Night Original Mix D-Jaw ft Dean Charles  В том что время рыцарей прошло 
О чем песня
Лярський Юрій - Пустельник, Кам'яна елегiя (ПІКАРДІЙСЬКА ТЕРЦІЯ)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен