Отсутствует (исполнитель: Неизвестен)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 I did my best To make it in the world I plowed by sweat In tears into the fertile Generation, generation, Generated what was needed For supply to meet demand The sun shone bright On the ancient range Then the promise of the future Turned the Neo-Liberal Plain The people's voice shut up, Shut down, abstain Is it gonna take martyr to end the charade? They tell you that you're out of luck While people fall they Watch their profits rocket up [bad word] : S.O.S., this is a global call You better make a stand You better make it now Take back your rights from The IMF, World Bank And Monsanto S.O.S., this is a global call You better make a stand You better make it now Corporatocracy leads to profits for killers, Profits for killers, no! Geneva to Washington, Cancun to Seoul The Corporate Welfare State [bad word] out of control The Corprocrats have got the guns, But their numbers are few They can kill democracy, But they cannot kill the [bad word] (So!) Step out on the matrix Of the corporate slave (So!) Step into the world Of the living wage Not for one, not for two, Тot for three or four But for every single citizen Around the [bad word] world The people in the fight of our lives The spark of revolution In a farmers' suicide [bad word] When they wage war on you, You lay asleep When they poison your food, You choose to drink There's poison in the well! Yeah! (Stand Up! Resist!) Monsanto are killers, k-k-k-k-killers (Stand Up! Resist!) Syngenta are killers, k-k-k-k-killers (Stand Up! Resist!) The World Bank are killers, k-k-k-k-killers (Stand Up! Resist!) (Stand Up! Resist!) The WTO are killers, k-k-k-k-killers (Stand Up! Resist!) Oh no... ---------------------------------------------- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Я старался, как мог, Чтобы улучшить мир Я пахал до пота лица своё поле Поколение, поколение, Новое поколение, всё, что Требовалось для выполнения Запроса на поставки Солнце ярко светило Над древним пастбищем Затем обещание будущего Превратилось в Нео-Либеральную Равнину Глас народа был заткнут, Не принят во внимание Сколько надо мучеников, Чтобы прекратить эту шараду? Они говорят тебе, что ты неудачник Они подсчитывают свои прибыли, В то время пока люди страдают [Припев]: S.O.S., это послание ко всему миру Нам надо объединится И лучше сделать это прямо сейчас Возвратим себе права, отобранные у нас Всемирным Торговым Фондом, Мировым Банком и Монсанто S.O.S., это послание ко всему миру Нам надо объединится И лучше сделать это прямо сейчас Корпоративность даёт прибыли убийцам Прибыли убийцам, нет! Женева Вашингтону, Канкун Сеулу Корпоративное Государство Всеобщего Благосостояния вне контроля У его жителей есть оружие, Но их число мало Они могут убить демократию, Но не могут убить правду (И так!) Избавьтесь от ошейника Корпоративного раба (И так!) Вступайте в мир Прожиточного минимума Не для одного, не для двух, Не для трёх или четырёх Для каждого жителя Этого грёбаного мира Люди борются за свою жизнь Искра революции В самоубийстве фермеров [Припев] Когда они ведут войну против вас, Вы спите Когда они отравляют вашу пищу, Вы пьёте Колодцы отравлены! Да! (Поднимайтесь! Протестуйте!) Монсанто убийцы, у-у-у-у-убийцы (Поднимайтесь! Протестуйте!) Сингента убийцы, у-у-у-у-убийцы (Поднимайтесь! Протестуйте!) Мировой Банк убийца, у-у-у-у-убийца Поднимайтесь! Протестуйте!) (Поднимайтесь! Протестуйте!) ВТО убийцы, у-у-у-у-убийцы (Поднимайтесь! Протестуйте!)