Every Rose Has Its Thorn (исполнитель: Poison)
У каждой розы есть шипы (перевод Abbath Occulta) We both lie silently still Глубокой ночью мы лежим с тобой, In the dead of the night Не говоря ни слова. Although we both lie close together И хоть сейчас мы так близко с тобой, We feel miles apart inside Мы давно уже далеки друг от друга. Was it something I said or something I did Я что-то не то сказал или сделал? Did my words [bad word] out right Мои слова задели тебя? Though I tried not to hurt you Я пытался не обидеть тебя, Though I tried Я пытался, But I guess that's why they say Но мне кажется, вот почему говорят... [bad word] ] [Припев:] Every rose has its thorn У каждой розы есть шипы, Just like every night has its dawn Как и после каждой ночи наступает рассвет, Just like every cowboy sings his sad, sad song Как ковбой напевает грустную песню. Every rose has its thorn Так и у каждой розы есть шипы, Yeah it does Да, есть шипы. I listen to our favourite song Я слышу твою любимую песню, Playing on the radio Которая играет по радио. Hear the DJ say loves a game Слышу, как диджей говорит, что of [bad word] and easy go Любит игру "Как пришло, так и ушло". But I wonder does he know Интересно, а он знает ли он, что это. Has he ever felt like this Он когда-нибудь чувствовал что-нибудь подобное? And I know you'd be here right now Я знаю, ты была бы здесь сейчас, If I could have let you know somehow Если бы я дал тебе знать как-нибудь. I guess Наверное... [bad word] [Припев] Though it's been a while now И хотя уже прошло много времени, I can still feel so much pain Я всё еще чувствую эту боль. Like a knife that cuts you the wound heals Словно нож, что врезается в тебя, рана заживает, But the scar, that scar remains Но шрам от нее останется навсегда. I know I could have saved our love that night Я знаю, что мог бы спасти нашу любовь той ночью, If I'd known what to say Если бы знал, что сказать. Instead of makin' love И вместо того, чтобы заниматься любовью, We both made our separate ways Мы разошлись разными путями. But now I hear you found somebody new Я узнал, что ты нашла кого-то себе, And that I never meant that much to you И я никогда не был тебе интересен. To hear that tears me up inside Слышу это, и меня разрывает изнутри, And to see you cuts me like a knife Вижу, как ты, словно ножом, рвешь меня. I guess Наверное... [bad word] [Припев] Every Rose Has Its Thorn У роз есть шипы (перевод Владимир Украинцев из Новосибирска) We both lie silently still Мы лежим тихо-тихо in the dead of the night Глубокой ночью, Although we both lie close together И хотя мы лежим так близко, We feel miles apart inside Мы разделены тысячей миль. Was it something I said or something I did Я что-то сказал или сделал? Did my words [bad word] out right Это были неверно сказанные слова? Though I tried not to hurt you Хотя я старался не причинить тебе боль, Though I tried Хотя я старался, But I guess that's why they say Но, думаю, именно поэтому они говорят... Every rose has its thorn У роз есть шипы, Just like every night has its dawn Как у каждой ночи есть рассвет, Just like every cowboy sings his sad, sad song Как каждый ковбой поет свою печальную, печальную песню, Every rose has its thorn У роз есть шипы I listen to our favorite song playing on the radio Слушаю нашу любимую песню на радио, Hear the DJ say love's a game of [bad word] and easy go Слышу, как диджей говорит, что любовь - это игра легких встреч и расставаний, But I wonder does he know Но мне хотелось бы знать, знает ли он, Has he ever felt like this Чувствовал ли он что-нибудь подобное? And I know that you'd be here right now Знаю, ты могла бы прямо сейчас быть здесь, If I could let you know somehow Если бы я как-то дал тебе знать, I guess Думаю так... Though it's been a while now Хотя это был лишь миг, I can still feel so much pain Я все еще чувствую такую сильную боль, Like a knife that cuts you, Словно нож, который режет тебя, The wound heals but the scar, that scar will remain Рана заживает, но шрам, этот шрам останется. I know I could save a love that night Знаю, той ночью я мог спасти любовь If I'd known what to say Если бы знал, что сказать. Instead of makin' love И вместо любви We both made our separate ways Мы пошли каждый по своей дороге. And now I hear you found somebody new А сейчас, я слышал, ты нашла кого-то другого, And that I never meant that much to you И что я никогда не значил так много для тебя, To hear that tears me up inside От этого меня разрывает изнутри, And to see you cuts me like a knife Ты словно режешь меня ножом. I guess Думаю так...