Anda Jaleo (Bulería) (исполнитель: Carmen Linares)

Yo me subí a un pino verde
Por ver si la divisaba
Y sólo divise el polvo
Del coche que la llevaba
Anda jaleo, jaleo
Ya se acabó el alboroto
(Y ahora) y vamos al tiroteo.

En la calle de los Muros
han matado (matao a) una paloma.
Yo cortaré con mis manos
las flores de su corona.
Anda jaleo, jaleo:
ya se acabó el alboroto
Y ahora y vamos al tiroteo.

No salgas, paloma, al campo,
mira que soy cazador,
y si te tiro y te mato
para mí será el dolor,
para mí será el quebranto,
Anda, jaleo, jaleo:
ya se acabó el alboroto
Y ahora y vamos al tiroteo.
_____
Подняться на ноги, восстать (Прийти на восстание) (Булерия) 1

Взобрался я на сосну зелёную 2
В надежде её увидеть (х2)
А только увидел столб пыли
За машиной, что её увозила (х2)
Ну и бедлам, бедлам (Идёт восстание, восстание): 
Дебош уже закончился,
Теперь пойдёт стрельба (х2)

На улице Де лос Мурос
Убили одну голубку (х2)
Я срежу своими руками
Цветов ей на венок (х2)
Ну и бедлам, бедлам (Идёт восстание, востание):
Дебош уже закончился,
Теперь пойдёт стрельба (х2)

Не летай, голубка, в поле
Смотри, ведь я охотник (х2)
А вдруг выстрелю и убью тебя
Для меня это будет болью
Для меня это будет горе
Ну и бедлам, бедлам (Идёт восстание, восстание):
Дебош уже закончился,
Теперь пойдёт стрельба (х2)

Метафоры
Действие происходит на фоне гражданской войны. Песня-поэма передает напряжение, предшествовавшее гражданской войне в Испании. Голубь (paloma), как символ любви, военная машина (Coche) - символ войны, она поднимает пыль (polvo), то есть восстание, начинается шум, бунт (Jaleo). Появляется охотник (cazador), который символизирует восставшего. Другое значение: машина - соперник, голубка – возлюбленная, охотник (cazador) - ревнивец. 

1Jaleo означает "буйство". 
В андалузской музыке jaleo - это стиль танца фламенко, хор (припев, хоровой ансамбль), в котором танцоры и певец хлопают, щелкают пальцами, сидя топают ногами, используют инструмент pitos для изображения щелчков и других звуков. Стиль известнен живым, шумным хором, в котором певцы как правило, возбуждают людей приветствиями и криками (также называемыми «jaleos», от глагола «jalear» - подбадривать), которые звучат как Jaleo - давай шуметь!. Jaleo также называется «bulería» (булерия), griterío (гритерио), бурла (burla), бурлерия (burlería). Солеá (исп. soleá, мн.ч. солеáреc soleares) — одна из основных форм/жанров фламенко, ответвление от jaleo.
«Anda jaleo!» также используется на юге Испании, чтобы выразить удивление или недовольство в особенно шумном месте или особенно яркое уведомление (сообщение, новость): Что это такое?, Что за шум? 
Anda - повелительное наклонение от глагола andar - идти
2 использование слова aliviar (освободить, уменьшить, ослабить, смягчить, облегчить, успокоить, разрядить), в качестве слова «сближаться, прислоняться» не представлено в RAE (RAE - сокр. от Real Academia Española Испанская Королевская Академия) и является неверным. Это особый случай gitanismo
(цыганизм - слово, заимствованное из цыганского языка). Входит в состав языка
кало (исп. Caló, изначально Zincaló) — парацыганский язык Иберийского полуострова. Кале пришли на Иберийский полуостров в средние века из Африки и Прованса (Ю.-З. Франции). Со временем подвергся сильной испанизации, поэтому представляет собой особый извод испанского языка с вкраплениями цыганской лексики. Близок ему и португальский кало (Calão).
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Ты на море  Die Antwoord Uncle Jimmy  Die Antwoord DJ Hi-Tek Rulez  Die Antwoord In Your Face  Die Antwoord Enter the Ninja  Die Antwoord She Makes Me a Killer  Die Antwoord Doos Dronk  Die Antwoord Dont Fuk Me 
О чем песня
Carmen Linares - Anda Jaleo (Bulería)?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен