Japanese Banquet Song (RUS cover) (исполнитель: 【Delvirta, Kaido Ren, Cleo-chan, Jeroi D. Mash】)
Танцуйте призраки в мерцании луны, Мы этой ночью в мир людей приглашены. Небесный пёс завьётся ветром и в тотчас, Начнётся пиршество особое для нас. Когда льёт дождь до четырёх ещё с утра, В мир тёмных духов открываются врата. Нам душ огонь звездою будет путевой, Мы соберёмся ночью золотой. Пускай же музыкой камышниц клёкот станет нам С гудящим жутким воем ветра пополам. Затихли люди, прекратился наконец-то дождь В зловещую глухую ночь. Танцуйте призраки в мерцании луны, Мы этой ночью в мир людей приглашены. Небесный пёс завьётся ветром и в тотчас, Начнётся пиршество особое для нас. Танцуйте призраки в мерцании луны, Пусть песни тёмной ночью будут всем слышны. И всё заполнит аромат сырой земли, Мы наслаждаться можем пиром до зари. И взмахи крыльев пусть развеют стаи чёрных тучь, И ослепительной луны пробьётся луч, Порхают бабочки над каплями ночной росы, Небесные смеются псы. Танцуйте призраки в мерцании луны, Пусть песни тёмной ночью будут всем слышны. И всё заполнит аромат сырой земли, Мы можем наслаждаться пиром до зари. Танцуйте призраки в мерцании луны, Девятихвостый лис, небесные псы. Ночные цапли синим пламенем горят, Наш освещают пир, а после улетят. Танцуйте призраки, мерцают фонари, Мы наслаждаться можем пиром до зари. В ладоши хлопать, бубенцами потрясать, Пусть Боги с Демонами пустятся плясать. Танцуйте призраки в мерцании луны, Пока рассветные лучи нам не видны, Но ветерок подует свежий поутру- Тогда придёт пора заканчивать игру По Божьему веленью.