テロル | Terror | Terrorism [VOCALOID] (исполнитель: Neru feat. Kagamine Rin)

Примечание:
В Японии площадь комнат измеряется в татами. 6 татами примерно равны девяти квадратным метрам.

Mayday — международный сигнал бедствия в радиотелефонной связи, аналогичный сигналу SOS в радиотелеграфной связи. Фраза представляет собой приблизительную английскую транскрипцию французского m'aidez — сокращённый вариант фразы venez m'aider («придите мне на помощь», «помогите мне»)

Девушку в клипе зовут Юу, она из песни "Я хочу стать хорошим человеком", а имя парня - Ханпен, он из песни "Утопать в волнах печали" 

Просто хочу уточнить, что смысл песни не в том, чтобы отвечать на издёвки и унижения тем же, а в том, что ты должен игнорировать это и стараться двигаться вперёд. Нужно дать отпор, но не опускаться до уровня этих людей.

kotoba ni nante naranai tegami wo hitasura kaite sa
asu no jibun ni okuritsuketeyarou to omotta ga
son'na juusho nante nai doko ni [bad word] kamo wakaranai
nara boku wa kono kimochi wo dou surya ii 

naritakunai jibun ni nareta kibun wa dou desu ka
 [bad word] kanata tengoku de kamisama ga yubi wo sashiwarau
damare kono yakutatazu hayaku dokoka ittekure
samezame to mijimesa dake ga tsunotteku 

yabunirami me de ai ni soppo muite rokujou ni [bad word] TERORIZUMU
itsudatte utattekita iya, sakendeta nda yo
sore ga machigai to iu nara kotoba yori omoi tama de inuite yo 

yararetara yarikaese kimi no ban da suteta yume no subete wo rachishiro
kokoro no ibasho wo [bad word] REJISUTANSU
warawareta sono bun dake waraikaese iwaba jinsei no KUU DETAA
kachi mo make mo nai enchousen bokura no hangeki zen'ya 

uta ni sureba nanika [bad word] to honki de omotteta
hazukashige mo ushirometasa mo naku tada omotteta
seifuku da no nan da [bad word] yatsu wa doitsu da
son'na koto iu oobakamono wa inai yo na 

kokoro hitotsu nai gunshuu no koe ni obie [bad word] TERORIZUMU
sou yatte kobandekita iya, nigetekita nda yo
kore ga saigo no CHANSU nara kon'na saiaku na butai wa gomen darou 

yararetara yarikaese kimi no ban da batou ya yaji no tagui wa mushishiro
kokoro no kizu kara moreta MEE DEE
warawareta sono bun dake waraikaese hito heya de okita INTIFAADA
heishi mo shiki mo inai boueisen bokura no kakumei zen'ya 

BOROBORO ni natte demo ubaikaese kimi no kokoro wa kimi dake no mono
inochi wa kagayaite koso inochi da
koronde mo taorete mo tsumazuite mo susumou to [bad word] shouko dakara
sore wo warau da nante saitei da soredemo chikyuu tte yatsu wa [bad word] ndarou
sou daro sou daro kotaeteokure yo 

Tracing on a page with broken words and countless [bad word] paper drafts
So I guess that tomorrow I’ll be waiting for a [bad word] from the past
But the address remains undefined
I don’t even know what I have in mind
So should I just, keep all these feelings here with me?
–
How does it feel to say “I’ve never thought that I’d grow up to be like that”?
Even up in the sky, the gods are pointing at me as they laugh-
Please shut your mouth a little, can’t you?
Just leave and go find something better to do
Crying bitter tears, feeling nothing but sadness falling through
–
With cynical eyes, blinding yourself from the love
Is this “Terrorism”, locking yourself in a room?

All this time I’m singing out a song, no, crying out my thoughts
and if,
you say all of it’s just a mistake all unwound
Then take a bullet heavier than the words
And shoot it down!
–
Retaliate on everything they’ve done, it’s all up to you!
To take back all the long abandoned dreams, the goals and ambitions that you’ve
lost, I’ll bet my heart on this resistance!

All the times you were laughed at, pay back all at once
Is this what everyone would call a coup d’etat
battle fought, over time we’ll see who falls back

The night of rebellion at last.
–
I used to think that writing songs would make a difference in the evils and the bad.
No guilt or awkward feelings, just a silly little idea that I had
Yelling “Domination of the World!”
Then suddenly taking the words back
Any idiots like that, they would only still exist in the past.
—-
Voices of the crowd, sneering, and scorning aloud
Is this “Terrorism”, trapped by fears both old and new?

All along i’ve been rejecting them- wait, [bad word] away
and if,
this is the final chance that’s left for me to play
out my life on this terrible stage
Well sorry I’ll pass!
–
Retaliate on everything they’ve done, it’s all up to you!
To ignore all the people always insulting and jeering at you
Crying for help from my heart, mayday!

All the times you were laughed at, pay back all at once
 [bad word] from the corner of the room, intifada!
With no soldiers nor a leader we’ll defend

The night of rebellion at last.
–
And even though I’m worn out from the fight, I’ll take back what was mine
Your heart is something that should only belong to you, and life is
Only life if you can make it shine!

Even if you will trip and fall, or give in to a halt
These thing are all proof that you’ve once tried to move on!
And this is why, those who scorn are the least deserving
But even so, still the earth will keep on spinning.

Is that so, Is that so,
please tell me once more!
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Тбили -- Передоз  Kolibri-жаль  Ильясов газим  Школа - ты дом милый дом мой родной  RiDer - зачем любили мы 
О чем песня
Neru feat. Kagamine Rin - テロル | Terror | Terrorism [VOCALOID]?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен