Kimino Shiranai Monogatari (исполнитель: Supercell)

Japanese 

itsumo doori no [bad word] hi no koto 
kimi ha totsuzen tachiagari itta 
“konya hoshi wo mi ni yukou” 

“tama ni ha ii koto iunda ne” 
nante minna [bad word] itte waratta 
akari mo nai michi wo 
BAKA mitai ni hashai de [bad word] 
kakaekonda kodoku ya fuan ni  [bad word] youni 

maakana sekai kara miageta 
yozora ha hoshi ga [bad word] you de 

itsu kara darou 
kimi no koto wo  [bad word] watashi ga ita 
douka onegai 
odorokanaide kiite yo 
watashi no kono omoi wo 

“are ga DENEBU, [bad word]  BEGA” 
kimi wa yubi sasu natsu no taisankaku 
oboete sora wo [bad word] 
yatto mitsuketa Orihime-sama 
dakedo doko darou Hikoboshi-sama 
kore ja hitori bocchi 

tanoshikena hitotsu tonari no kimi 
watashi ha nani mo ienakute 

honto ha zutto kimi no koto wo 
dokoka de wakatteita 
mitsukatta tte 
todoki ha shinai 
dame da yo nakanaide 
sou iikikaseta 
 [bad word] watashi wa okubyou de 
kyoumi ga nai youna furi wo [bad word] 
dakedo 
mune wo sasu itami ha [bad word] 
aa sou ka suki ni [bad word] tte 
kou iu koto nanda ne 

dou [bad word]  iite goran 
kokoro no koe ga [bad word] 
kimi no tonari ga ii 
shinjitsu ha zankoku da 

iwanakatta 
ienakatta 
nido to modorenai 

ano natsu no hi 
kirameku hoshi 
ima demo [bad word] yo 
waratta kao mo 
okotta kao mo 
daisuki [bad word] 
okashii yo ne 
wakatteta noni 
kimi no shiranai 
watashi dake no himitsu  [bad word] wo koete 
tooi omoide no kimi ga 
yubi wo sasu 
mujakina koe de 

English 

Like always, on that day 
you suddenly stood up and said 
“Tonight, lets go Stargazing!” 

“Oh, you sometimes have great ideas huh!” 
everyone said as they laughed. 
Like idiots, we just frolicked and walked 
on the dark road 
as not to be [bad word] by loneliness 
nor anxiety. 

As we looked up from this dark world, 
the night sky looked like it would drop the stars! 

Since when I wonder, 
since when have I been 
chasing after you? 
Please, please 
don’t be surprised, listen 
to these feelings of mine. 

“That’s Deneb, Altair, Vega…” 
you said as you pointed at The Summer Triangle. 
As I looked at the sky, 
I finally found Orihime-sama, 
but where is Hikoboshi-sama I wonder? 
Isn’t she lonely? 

As I stood next to you who was enjoying himself, 
I stood there unable to say anything… 

The [bad word] is, I somehow 
understood my feelings for you. 
“I found it” 
But it won’t tell you… 
This is no good…don’t cry, 
I told myself. 

I acted tough, but the cowardly me 
pretended like I didn’t have an interest… 
However, 
that just increased the pain stabbing at by heart. 
Aah, I see, this is what it means 
to fall in love. 

“Try saying to me ‘What’s wrong?’” 
my heart tries to tell you that, 
but being next to you is fine… 
reality is so [bad word]  

I didn’t say it, 
I couldn’t say it, 
I can’t go back now… 

That summer day, 
those glittering stars, 
I remember them even now. 
Your smiling face, 
your angry face, 
I loved them all. 
Weird isn’t it? 
Even though I understood it all… 
You don’t know about this, 
it’s a secret only I know. 
I pass the nights, 
the you from my distant memories 
points your finger at the stars 
with such an innocent voice. 

 
Перевод песни Supercell - Kimi no Shiranai Monogatari

Этот день особенным не выделялся,
Ты лишь неожиданно на ноги поднялся:
«Ночью мы идём за небом наблюдать».

«Говоришь порой полезные вещи» –
Привыкли над тобой насмехаться.
Тёмный путь пред нами лежит.
Словно глупцы, шумим на этой прогулке,
Чтобы одиночество и беспокойство
Не разрушили нашей судьбы.

Вселенская тьма, которой мы восхищаемся,
Украшена крапинкой ночных светил.

Когда же стала я, не глядя ни на что,
Преследовать и гнаться за тобой?
Искренне прошу,
Не поражайся, дослушай всё,
Что давно испытываю я.

«Эти звёзды – Денеб, Альтаир и Вега» –
Медленно обвёл ты летний треугольник.
Помню этот небосвод.
Наконец-то, я нашла Орихиме-сама,
Но где же укрывается Хикобоши-сама?
Одиноко быть ему должно.

С тобой находясь, когда наполнен ты радостью,
Я не могу ничего произнести.

По правде, все свои чувства к тебе
Осознала довольно давно.
Когда я поняла,
Что ты их не принял,
«Ни за что не выдам слёз» –
Сказала я себе.

Кичась собственною силой, я трусливо
Притворилась, что мне вовсе нету дела до тебя,
Но потом
Боль в груди не переставала возрастать.
Ах вот, что значит
То самое чувство влюблённости…

«Что желаешь? Скажи смелей» –
Нашептало сердце мне.
Быть с тобою рядом хочу.
Правда жестока всегда.

Не могла сказать,
Не смогла сказать.
Прошлое мне не вернуть.

Этот летний день,
Сияние светил,
Всё приходят в мыслях ко мне.
Весёлое лицо,
Сердитое лицо
Всегда любила я.
Чудно не правда ли?
Хоть понимала я,
Что ты даже не знал
Об этой сокровенной тайне.
Та давнишняя ночь,
Осталась лишь в мечтах,
Указания твои
Наивным голосом…
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте

Видео к песне:
Открытка с текстом :
Удобно отправить или распечатать
Создать открытку
У нас недавно искали песни:
Сергей бабкин - мне вас не жаль  Calendo lendo  Classixx Dial 1  Kiesza Hideaway  Kiesza Giant in My Heart  Kiesza So Deep  Kiesza What Is Love  Kiesza No Enemiesz 
О чем песня
Supercell - Kimino Shiranai Monogatari?
2020 © Tekstovoi.Ru Тексты песен